Глава 192. Насмешка (часть 10)

Янь Кай открыл было рот, но так ничего и не сказал. Он не мог понять, что происходит.

— Брат Янь Кай, — в дверь заглянула Жунжун. — Это… что тут происходит? — она с недоумением смотрела на развернувшуюся перед ней сцену.

Дождь, усиливаясь, барабанил по крыше, за окном грохотал гром. Не имея другого выбора, группе пришлось укрыться от ненастья в доме.

Внутри главной комнаты царила разруха. Паутина покрывала каждый дюйм потолка и стен. Единственное, что осталось неповрежденным — пара кресел и стол.

Человек со шрамом, подняв с пола толстую ветку, пошевелил ею угли в камине.

— Шторм начался сразу после того, как я достиг этой деревни. Сначала я думал добраться до ближайшего города, где должен был встретиться со своим Старшим Братом, но потом решил остаться здесь до утра.

Троица предпочла промолчать, считая, что не следует рассказывать о себе первому встречному. Однако и без их слов было не сложно догадаться о цели из поездки, если посмотреть на одежду.

— Значит, вы здесь укрываетесь от дождя? — недоверчиво посмотрел на мужчину со шрамом Янь Кай.

— А что, по-вашему, я здесь еще могу делать? – в тон ему ответил мужчина.

— Эмм… ничего. Ничего, о чем бы стоило говорить, — поспешно сказал Янь Кай.

Он посмотрел сначала на Дуань Жунжун, потом на старшего брата-ученика — они казались вполне нормальными, ничем не отличаясь от себя обычных.

— Говоря об этом… этот странный туман…

— Этот туман был очень густым, — кивнул мужчина со шрамом. — Странно, что он так быстро исчез. Мы должны быть предельно осторожными, находясь в этой деревне.

— Да. В этом брат абсолютно прав, — закивал головой Чэнь Цзыгуань.

*Ка-ча.*

Молния, промелькнув в черном небе, ярко осветила комнату.

Путники собрались у камина, надеясь побыстрее высушить промокшую одежду.

В ходе беседы Янь Кай узнал, что человека со шрамом зовут Сунь Чанькуан. Он приехал из-за границы, желая встретиться со своим Старшим Братом, мастером боевых искусств. Если верить словам мужчины, его брат являлся членом Клана Больших Орлов.

Двое студентов со своим наставником направлялись в соседний город на экзамен.

Тепло огня резко контрастировало с бушующим за пределами дома штормом. Северные Земли, расположенные на берегу Ледяного Океана, славились непредсказуемой погодой. И теперь, когда осень вдруг превратилась в зиму, воздух стал невыносимо холодным. Без тепла холод ночи мог к утру лишить их жизни.

— Этот дом довольно большой. В нем есть три просторных комнаты. Одну займу я. Остальные можете разделить между собой. На этом все, я иду спать, — зевнув, человек со шрамом поднялся с кресла.

— Брат Сун, три комнаты прекрасно поделятся на всех, здесь присутствующих, — улыбнулся в ответ Чэнь Цзыгуань.

— Вы правы. В таком странном месте нужно друг другу помогать, — согласно кивнул Сунь Чанькуан.

— Уже поздно. Мы тоже пойдем спать, — спохватился Цзу Пэй.

— Хорошо, тогда и мы немного отдохнем, — улыбнулся ему Янь Кай.

Он взглянул на Дуань Жунжун, потом на Вань Хэцзы, которые поспешно встали. Путешественники разошлись по трем смежным комнатам.

— Этой ночью… давайте спать на земле. Эти кровати не выглядят пригодными для использования, — сказал Янь Кай. Честно говоря, больше всего его сейчас интересовало, что произошло со старшим братом ранее. Но хотя слова так и рвались с его языка, он не осмеливался их произнести.

— Брат Янь Кай. Чуть ранее, в темноте, я видела кого-то, выглядящего в точности, как ты. Он направлялся вглубь деревни. Если б я не услышала в тот момент твой голос, донесшийся с совершенно другой стороны, я бы последовала за ним, — внезапно прошептала Дуань Жунжун.

Глаза Янь Кая расширились.

— Будьте осторожны. Прежде, чем что-то делать, хорошенько все обдумайте. Не поступайте опрометчиво.

— Младший брат-ученик, вы оба должны вернуться завтрашним утром в город. Я — тот, кто повинен в случившемся. Я — тот, кто должен все это прекратить… — уверенно сказал Вань Хэцзы.

— Не говорите так, старший брат-ученик, — Янь Кай покачал головой. — Будьте осторожны. Я чувствую здесь присутствие чего-то странного. Независимо от того, что вы увидите, не действуйте необдуманно.

— М-м, я понял, — Вань Хэцзы кивнул.

После этого все они с тяжелым сердцем опустились на пол у одной из стен.

***

= Чайный Город. =

Ранним утром Лу Шэн покинул свою спальню. Рассвет только-только занимался. Он молча стоял во дворе, глядя на сверкающие в небе молнии.

Выскочившая из дома маленькая девочка встревоженно посмотрела на его сосредоточенное лицо. Затем, подойдя к вырытому в центре двора колодцу, принялась ведром вытаскивать из него воду.

— Скрип, скрип, — стонала ось.

— Ох, Инин. Ты тоже рано проснулась, — с некоторых пор Лу Шэн легко мог понять, в какой из форм находилась девочка с зонтиком.

— Нам не нужно… спать… — прошептала в ответ девочка.

Лу Шэн усмехнулся:

— Точно. Я забыл.

Он смотрел на горы вдали, где скрывалась заброшенная деревня.

— Ты что-нибудь знаешь об этой деревне? Подумай об этом. Ты же старше Хунфан Бай. Возможно, слышала о ней раньше…

— Пр… Простите… — Инин понурила голову.

— Неважно. Я просто спросил, — Лу Шэн улыбнулся. — То место… Это не то, где можно вести себя неосмотрительно. Мне нужно понять, что именно в нем поселилось и что я могу с этого получить. И почему оно так сильно интересует Чао Луна.

— … — Инин не могла понять ход мыслей Лу Шэна. По ее мнению, это место не было сильнее, чем ее сестра на пике своих сил.

Она считала, что в этих горах нет никого, кто представлял бы угрозу для жизни Лу Шэна.

— Забудь об этом. Все равно не поймешь, — Лу Шэн снова покачал головой. Он сейчас был довольно чувствителен к сверхъестественному. Ему нужно было в короткие сроки увеличить свою силу. Только когда он достигнет непревзойденной силы, сможет не бояться ни демонов, ни Благородных.

В конце концов, он получит силу, которая позволит изменить систему власти этого мира.

Но пока этого не произошло, любые необдуманные шаги или действия были опасны. Каждый раз, делая ход, Лу Шэн рисковал раскрыться.

Читайте ранобэ Путь Дьявола на Ranobelib.ru

Инин, наконец, вытащила ведро. Лу Шэн, еще немного постояв во дворе, направился в кабинет лидера секты.

Там его уже ждала Дун Ци.

— Отчитываюсь Мастеру Секты: Несмеющийся Мастер снова появился! Прошлой ночью произошел еще один случай таинственного исчезновения. Исходя из следов, оставшихся на месте преступления, можно предположить, что это дело рук Несмеющегося Мастера.

— Да? — заинтересовавшись, воскликнул Лу Шэн. — И кто пропал на этот раз?

— Человек пропал прямо из собственного дома, — начала Дун Ци. — Его домочадцы сказали, что слышали ночью испуганный крик. Прибежав в его комнату, никого там не обнаружили. Они искали всю ночь, но так и не нашли главу своей семьи. Это шестнадцатая смерть, произошедшая в городе за последнее время.

— Даже единственный выживший — и тот мертв, — глаза Лу Шэна сузились.

— Жители города находятся в состоянии паники. Я не знаю, что нам делать дальше, — Дун Ци замерла в ожидании ответа Лу Шэна, надеясь, что он найдет решение.

— Подождите… А что насчет Чао Луна? — усмехнувшись, спросил Лу Шэн.

— О его местонахождении ничего не известно… Ах, да, та троица, во главе с Янь Каем, тоже пропала, — спохватилась Дун Ци.

— Мастер Секты! — бросился к нему Сюй Чуй. Не заметить на его лице беспокойства было невозможно. – Некоторые наши люди тоже пропали! — от его слов лица Лу Шэна и Дун Ци помрачнели еще больше.

— Скоро… скоро… — глаза Лу Шэна вспыхнули холодным блеском. — Продолжаем ждать. Обеспечьте безопасность людей.

— Да, сэр! — спешно ответил Сюй Чуй.

Секта «Багряного Кита» не предпринимала никаких действий.

Шли дни.

В Чайной Секте царило спокойствие, будто и не было никакого Несмеющегося Мастера.

Однако Лу Шэн знал, что он не исчез, а всего лишь затаился на время.

*Ка-ча!*

По небу промелькнула молния, сопровождаемая раскатистым громом.

Дун Ци медленно села в кровати — ей нестерпимо хотелось в туалет. Снаружи завывал шторм — удары грома казались тревожным набатом.

*КА-ЧА!*

Яркая вспышка раскрасила комнату во всевозможные оттенки синего.

— Хуу… хуу… — несколько раз глубоко вздохнув она, спустившись с кровати, обулась.

Осторожно открыла дверь. Чтобы попасть в нужное ей помещение, нужно было пересечь главный зал. Факелы, ранее освещавшие холодный коридор, были погашены штормом.

Стоя у двери своей спальни, она сжала рукой воротник, ежась от вьющихся вокруг тела порывов ветра.

«Я быстро, туда и обратно», — мысленно подбодрила себя она.

Поспешным шагом добравшись до главного зала, она остановилась.

Стены зала были освещены факелами.

Тусклое желтое свечение заливало помещение призрачным светом.

*Скрип…*

Дун Ци медленно обвела взглядом гостевой зал.

«Уже так поздно… почему слуги не погасили факелы?» — подумала она.

В этот момент она заметила фигуру сидящего перед одной из дверей на стуле человека.

Это был довольно высокий, слегка полноватый мужчина средних лет.

В тусклом свете факелов Дун Ци не могла разглядеть его в подробностях.

Словно почувствовав ее взгляд, человек повернул голову. Пристально посмотрел на девушку.

Его глаза с такого расстояния казались двумя черными дырами.

— Кто? Кто вы? — сердце Дун Ци дрогнуло. Она так и не смогла узнать этого мужчину.

Ее рука, нырнув под халат, сжала рукоять спрятанного там кинжала.

— Расскажи мне анекдот, — внезапно сказал человек.

— …?!

Несмеющийся Мастер?! Тело Дун Ци сковало холодом. Этот голос не исходил от сидящего на стуле человека, он шел из-за ее спины.

Она медленно обернулась. Деревянная дверь, ведущая в ее спальню, была широко распахнута.

Человек, что выглядел так же, как тот, которого она только что видела, стоял у раскрытой двери — теперь он находился к ней намного ближе. Она, наконец, поняла, почему его глаза казались ей такими темными.

Это были два черных провала, без намека на глазные яблоки. В них не было ничего — просто два окровавленных отверстия, настолько черные, словно в них поселилась тьма.

По позвоночнику Дун Ци пробежала дрожь. Кинжал чуть не выскользнул у нее из рук. Ее лицо побледнело, а тело покрылось холодным потом.

Она инстинктивно начала отступать.

— А-а-а-а-а!! — закричав, она, сорвавшись с места, бросилась к одному из выходов.

***

Сидящий за дверью Лу Шэн, вырвав из пола воткнутый в него наполовину меч, поднялся на ноги. Уставился на быстро приближающуюся массивную фигуру.

— Я долго тебя ждал, Чао Лун…

Мужчина, остановившись, удивленно замер.