Глава 29. Награды за заслуги (часть 3)

Много эмоций было на лицах членов двенадцатого отряда.

Озадаченность, волнение, ярость и другие.

Но сильнее всего горело в их груди, чувство верности и преданности товарищам.

«Так разозлиться из-за того, что избили члена отряда».

«Первый раз вижу, чтобы кто-то так разозлился».

«Из-за нас, все из-за нас».

Чувство, будто они могут в любой момент расплакаться.

А затем солдаты одиннадцатого отряда, которые наблюдали за происходящим, зашевелились.

— Черт, разнимите их!

— Прибегнуть к насилию против того, кто выше рангом!

— У него никаких понятий о дисциплине!

Казалось, они хотят немедленно остановить Роана.

Прикусив губу, Аустин и преградил им путь.

— Назад!

Вслед за Аустином, остальные солдаты отряда встали рядом.

— Что вы… Уйдите с дороги, — прорычал заместитель командира одиннадцатого отряда Уолкер.

Не двинувшись с места, Аустин ответил.

— Лучше ты отвали!

Послышалась ругань.

— Эти гребаные!

— Черт, что?!

Аустин не уступал

Солдаты одиннадцатого и двенадцатого отрядов уставились друг на друга.

Опасное столкновение.

В это время, удары Роана продолжались.

Пак! Бак! Пак!

«Если я хочу лишить его силы духа, я должен делать это наверняка».

Одна из тех вещей, которым он научился за последние 20 лет.

«Если я не закончу того, что начал, он снова примется за старое».

Раньше он был более мягкосердечен, поэтому всегда оставлял дела недоделанными.

«Из-за этого меня не раз и не два били по спине».

Он не хотел повторять эти ошибки.

Пак! Пабак!

Удары продолжали сыпаться на лицо Джека.

— Уууууууу.

Он уже давно прекратил защищаться и лишь дрожал, прикрывая лицо руками.

— Про… про… прости меня! Про… простименяяя.

Из-за куска бумаги у него во рту, это было слышно неразборчиво, но он определенно молил о пощаде. Только тогда Роан прекратил его бить.

— Ты должен извиняться не передо мной, а перед Гленном, — прозвучал его холодный голос.

Джек медленно поднялся, его лицо было в крови.

— Кх. Кх.

Ему было трудно дышать из-за сломанного носа. Он вынул право на дуэль, которое застряло у него во рту, и встал перед Гленном.

— Я, я сожалею. Я был, был неправ.

Гленн медленно кивнул, глядя на жалкое лицо Джека.

Адъютант склонил голову перед обычным солдатом.

Солдаты одиннадцатого отряда, прикусив губу, смотрели на эту ситуацию.

— Кх! Сэр адъютант Джек!

— Сэр адъютант!

В тот же момент Джек, теряя сознание, начал падать.

Поспешив, члены одиннадцатого отряда подхватили Джека своими руками.

Вдруг послышался строгий крик.

— Что здесь за шум!

— Что происходит!

Голоса принадлежали Гейлу и Кеннису.

Твердым шагом они подошли ближе и нахмурились, увидев Джека, который был весь в крови.

— Что…

Они не могли закончить предложение.

Кеннис приказал солдатам отнести Джека в палатку.

— Что случилось? — спросил в это время Гейл Роана.

— Я расскажу вам всю правду.

Роан рассказал как все было, без следа лжи.

— Ммм.

Кеннис и Гейл задумались.

«Значит, Джек был первым, кто распустил руки».

«Я думал, он был наивным».

Их взгляды были направлены на Роана.

— Фуф.

Гейл глубоко вздохнул.

«Роан использовал право на дуэль, но его действия были слишком жестокими».

Лицо Джека было полностью разбито.

Роан догадался, о чем думает Гейл, и склонил голову.

— Командир полка. Хотя я использовал право на дуэль из-за солдат моего отряда, я понимаю, что мои действия были излишними. Я возьму на себя ответственность и оставлю пост адъютанта.

После этих слов члены 12 отряда в удивлении закричали.

— С-сэр адъютант!

— Сэр адъютант Роан!

Они опустились на колени перед Гейлом и Кеннисом и поклонились.

— Просто заберите нашу награду.

— Сэр адъютант Роан сделал это из-за нас

— Нам не нужна награда. Вместо этого, сохраните звание адъютанта Роана.

Умоляющие голоса и выражения.

Гейл и Кеннис внимательно смотрели на солдат. В их глазах появилось изумление.

«Прошел всего один месяц, но он заставил ребят из отряда стать единым целым».

«Получить доверие членов отряда за такой короткий срок».

Они были изумлены лидерскими способностями Роана.

Гейл и Кеннис посмотрели друг на друга.

«В конце концов, это вина Джека».

«К тому же, Роан использовал право на дуэль».

И хотя в своих действиях он перешел границу, это не было таким большим прегрешением, чтобы отдавать его под военный трибунал.

Они переглянулись и слегка кивнули.

— Ухм. Все встаньте.

Гейл заставил членов двенадцатого отряда подняться с колен.

Они стряхнули пыль с одежды и улыбнулись.

— Поскольку поддержка твоих солдат достойна уважения, я оставлю в покое эту тему.

— Ах…

Аустин и другие члены отряда облегченно выдохнули. Они подбежали к Роану и закричали:

— Сэр адъютант! Как хорошо!

— Все обернулось замечательно!

— Какое облегчение!

По-настоящему счастливые голоса. Они были более счастливы, чем когда сами получили награды за заслуги.

Роан благодарно улыбнулся и обнял их всех.

— Это все благодаря вам.

После его слов, Гленн склонил голову.

— Из-за меня вы чуть не получили суровое наказание. Мне жаль.

Широко улыбнувшись, Роан взял Гленна за плечи.

— Здесь не о чем сожалеть.

Он посмотрел на окруживших его членов отряда и сказал:

— Я говорил, что буду вас защищать.

Аустин гордо выпятил грудь.

— Мы тоже сказали, что защитим вас.

— Верно! Мы сказали это!

Читайте ранобэ Я монарх на Ranobelib.ru

— Правильно. Мы сказали, что будем защищать адъютанта Роана.

Солдаты отряда чувствовали себя счастливыми.

Роан слабо улыбнулся и обнял их еще раз.

Гейл и Кеннис довольно смотрели на них.

— Роан. Он станет хорошим командиром, — сказал Гейл.

Кеннис кивнул.

— Да. Если он будет хорошо учиться и расти, как сейчас, он станет генералом.

В ответ на это Гейл продолжил:

— Верно. Возможно, даже, великим генералом, который будет командовать миром.

Эти образы возникли у них перед глазами.

*****

После скандала с превращением лица Джека в отбивную, статус Роана стал тверже.

Особенно, глядя на то, как трясся при виде Роана Джек, после того как закончил лечение, молодые адъютанты и не думали о том, чтобы нарываться на драку с ним.

Было несколько случаев, когда одиннадцатый отряд пытался втянуть в драку двенадцатый, но после того, как они потерпели поражение от Пирса, ситуация стала такой, что одиннадцатому отряду приходилось быть осторожным с двенадцатым.

По многим причинам положение Роана и его отряда продолжало повышаться в взводе Роуз.

— С этого момента, начинайте собирать свои вещи.

— Есть! Понял!

Громко ответив, Роан вышел из палатки.

Запах, в котором смешивались металл, кровь, лошади и пот, щекотал нос.

Вздох.

Роан сделал глубокий вдох и посмотрел на небо.

«После десяти дней сражений, мы уходим с равнины Педиан?»

Изнурительная тактика по зачистке монстров наконец-то завершилась.

После наводнения на реке Прили, седьмой корпус и солдаты короля продолжали одерживать победы.

Монстры, сильно пострадавшие от многих поражений, начали отступать к границам и хребту горы Грэйн.

Люди из королевства Ринз решили не преследовать их.

Поскольку они уже достигли своей цели, защитив равнину Педиан.

«Перед тем, как мы уйдем, осталось сделать еще кое-что».

То, что он откладывал из-за беспокойства.

Роан медленно пересек лагерь взвода Роуз.

Он продолжил шагать и за его пределами.

Шаг за шагом.

Роан шел долго и, вдыхая свежий воздух, двигался к лагерю войск, который был расположен на границе холма.

— Стой!

Солдаты, охранявшие вход, остановили Роана.

«Кто этот салага?»

Они смотрели на него сверху вниз.

— Это лагерь взвода Терна. Назови свое имя и звание.

В ответ на слова высокого солдата, Роан указал на левую сторону своей брони.

На ней были закреплены 5 диагональных линий.

— Я адъютант Роан, принадлежу взводу Роуз, из 7 корпуса.

Тогда солдаты, которые стояли расслаблено, приняли воинскую стойку.

Знак воинской дисциплины.

— Сэр!

«Как такой новичок смог стать адъютантом 5 класса».

«Хорошо, что я не спал в это время».

Они не ожидали подобного, поэтому настолько большой была их растерянность.

Роан слабо улыбнулся и взглянул на солдат.

— Я ищу Харрисона…

Еще до того, как он закончил предложение, высокий солдат ответил:

— Если вы пройдете внутрь лагеря, то найдете пятнадцатый отряд. Скорее всего, он будет там.

— Спасибо.

Роан кивнул и вошел в лагерь.

Когда он отошел подальше, охранники нервно вздохнули.

— Фуф. Какой сюрприз. Никогда бы не подумал, что этот салага адъютант.

Солдат, который стоял позади него, хлопнул.

Хлоп.

— Ах! Похоже, это он тот самый человек!

— Кто?

Охранники наклонили головы.

Увидев их реакцию, солдат, который это сказал, улыбнулся и коротко ответил:

— Призрак битвы.

В этот момент солдаты воскликнули:

— Ах! Призрак битвы!

Обернувшись, они посмотрели в спину Роану.

— Я слышал, что призрак битвы — новобранец, который только окончил тренировки…

— Я думал, он будет хорошо сложенным, с большими мускулами.

— Он и правда еще подросток.

Их голоса были наполнены удивлением.

Хотя они были из другого взвода, для них тоже призрак битвы был известной личностью.

Особенно после тактики наводнения на реке Прили, он стал еще более изумительным.

— Я должен был хотя бы пожать ему руку.

Один из солдат, с сожалением, ударил себя по губам.

После его слов, высокий солдат покачал головой и цокнул языком.

— Тц тц тц.

Солдат, ударивший себя по губам, не мог ничего вымолвить из-за смущения, и тогда высокий солдат хлопнул его по плечу:

— Ты можешь сделать это, когда он будет возвращаться.

— Ах… — воскликнули солдаты.

Их взгляды снова были направлены внутрь лагеря.

*****

Нетрудно было найти, где расположился пятнадцатый отряд.

Потому что их лагерь был хорошо заметен снаружи.

Роан осторожно зашел внутрь.

— Кто… Хак! Сэр!

Солдат, который выполнял индивидуальную тренировку, разглядел звание Роана и отдал честь.

«Дисциплина в этом взводе была действительно хороша».

Взвод Роуз тоже был отличным взводом, но дисциплина в нем была не настолько идеальна, как тут.

Ран слегка кивнул и посмотрел внутрь лагеря.

— Ах… — Тихо воскликнул он.

В углу лагеря виднелось знакомое лицо.

«Харрисон».

Боевой друг Роана, который умер за 5 лет до него.

Парень, который умер, сожалея о прожитой жизни, как и сам Роан.

«Я должен был стать лучником, а не копьеносцем».

Слова, которые он бормотал каждый день, зазвенели в ушах Роана.

Он медленно двинулся и встал перед Харрисоном.

— Харрисон, — позвал он тихо.

— Вы, вы меня знаете? — удивленно переспросил Харрисон.

Роан ярко улыбнулся и кивнул:

— До меня доходили слухи.

— Слухи? — у Харрисона было растерянное лицо.

Роан протянул руку.

— Пожмем руки?

— Да? Да.

Харрисон поспешно схватил его ладонь.

Роан широко улыбнулся и кивнул.

— Это по-настоящему хорошая рука.

— Да?

У Харрисона было выражение лица, будто он совсем ничего не понимал.

Роан ответил тихо, почти шепотом.

— Это по-настоящему хорошая рука, чтобы стрелять из лука.