Глава 373.2. Рождение

«Пойдемте вниз!»

«Снова можно посмотреть на что-то захватывающее!»

«Подождите меня, я тоже иду!»

Люди, которые были наверху, спускались. в основном там были члены семей и члены ассоциации.

На этот раз это не было соревнованием, но по какой-то причине, это было более волнующим. Все были взволнованы. Су На протиснулась вперед, чтобы найти место поближе.

Чэнь Мо ждал, когда Чжан Е выставит себя дураком. Его несколько коллег тоже так думали, если подумать то, как человек без подготовки напишет народную песню? Несколько сотен или тысяч слов, которые он даже не продумывал? Разве это не штука!? И ты даже хочешь рассказать историю? Древних историй уже было так много, что люди устали от них!

Мастер Чжоу стоял ближе всех.

Мастер Вэй и У Цзэцин сидели и смотрели.

Взгляды всех людей сосредоточились на Чжан Е.

Чжан Е вымочил кисть в чернилах и затем оглянулся, чтобы найти Чэнь Мо. «Смотри внимательно, как на самом деле выглядит народная песня!» Сказав это, он опустил кисть и начал описывать устно.

«В древние времена жила девушка по имени Мулань».

Девушка?

Хуа Мулань?

Разве в древнем стиле написания не пишут лишь о мужчинах? Почему главным героем ты сделал женщину?

Когда Чэнь Мо и его коллеги услышали это, они усмехнулись. Все были ошеломлены. Их лица выражали недоумение, они, вероятно, думали, что Чжан Е сумасшедший. Он не только хотел сочинить народную песню на месте, он даже собирался использовать женщину в качестве главного героя? История о том, как выйти замуж и учить детей фермерству? О чем тут можно писать?

«Был слышен всхлип, и снова всхлип, то девушка Мулань ткала, стоя лицом ко входу.

Не слышать было шума челнока, лишь вздохи девичьи.»

Когда была написана первая строчка, Су На знала, что она должна делать. Она подошла и встала позади Чжан Е. Когда он написал еще одну строчку, Су На прочитала ее вслух, чтобы все, кому не было видно, могли услышать.

«Э?»

«Это действительно о ткачестве и земледелии?»

«Чего интересного в ведении домашнего хозяйства?»

«Тихо, не мешайте ему. Продолжим смотреть».

Несколько женщин и девушек обсуждали позади него.

Без каких-либо мыслей, Чжан Е продолжал писать одно словно за другим. Его взмахи были уверенными, словно ему не нужно было даже обдумывать.

Спроси её, о ком она думает, о ком же вспоминает.

«Ни о ком не думаю, ни о ком не вспоминаю.

То прошлой ночью я видела уведомление из армии, каган зовёт всех на войну,

Томов двенадцать составляют книгу о войне, и в каждом из них упоминается имя отца моего.

У моего отца нет сына старшего, а у меня — старшего брата.

Хочу купить осёдланную лошадь, чтобы уехать и в битвах воевать вместо отца».

Читайте ранобэ Я стану суперзвездой на Ranobelib.ru

Чэнь Мо был ошеломлен.

Что?

Воевать вместо отца?

Замаскироваться под мужчину и служить в армии?

Все тут же затихли. Никто больше не разговаривал!

Чжан Е начал писать даже быстрее.

Она покупает резвого коня на восточном рынке, на рынке западном седло и попону;

Уздечку на южном покупает, на северном — длинный хлыст приобретает.

Прощается с родителями на рассвете, чтобы уж к вечеру стать на ночлег на берегу Жёлтой реки.

Больше не слышит девушка приветствий от родителей своих,

А лишь шум бурных вод реки великой Хуанхэ.

Её покинув утром, уж на закате стаёт на ночёвку на горе Хэйшань.

Больше не слышит девушка приветствий от родителей своих,

Лишь топот конницы инородцев-северян, что скачет в горах Янь.

Глаза слегка пухлой женщины средних лет покраснели.

Несколько других женщин, которые дослушали до этого момента, тоже были тронуты!

Какая несчастная девушка! Какая прекрасная дочь! Какая смелая женщина!

Дойдя до этого момента, кисть Чжан Е неожиданно стала острее. Словно герои его песни собирались выпрыгнуть с изменением его взмахов. Атмосфера накалялась.

Огромные расстояния она преодолела на войне, словно на крыльях пересекая горные заставы.

С ветром северным донёсся звук ударившего гонга, её броня сверкала на зимнем солнце.

Погибли во множестве битв полководцы, а витязи спустя десять лет службы возвратились.

Вернулись, чтоб увидеть Сына Неба, Сына Неба, восседающего в Светлом зале.

Свиток с заслугами размотан был, сделав десять оборотов, награды были назначены в размере многих сотен.

Каган спросил, чего она желает. «Мулань должность министра ни к чему,

Хочу лишь одолжить верблюда, чтобы, преодолев тысячу ли, он доставил меня в места родные».

Все снова застыли!

После того как умерло так много людей, Мулань повезло выжить?

Когда Каган хотел наградить ее, она отказалась от должности министра?

Чжан Е написал:

Услышав, что дочь возвратилась, родители вышли за города стены, поддерживая друг друга под руки.

Старшая сестра, узнав о её возвращении, принялась у входа приводить в порядок свой наряд.

Младший брат, услышав новость, стал проворно точить нож, чтобы свинью и барана зарезать на обед.

Сцена предстала в воображении каждого!

Это была картина взволнованной семьи в праздничном настроении. Их член семьи избежал смерти и вернулся домой с почестями!

Когда Су На прочитала это, ее голос тоже задрожал. Казалось, что история попала в ее слабое место и, она едва могла продолжать читать!

Чжан Е перенял работу Су На и начал читать, пока писал.

«Я открываю дверь своей восточной комнаты и сажусь на кровать комнаты своей западной.

Снимаю свой военный кафтан боевых времён и надеваю одежду прежних времён.

У окна привожу в порядок свои локоны, перед зеркалом украшаю лоб свой жёлтым лепестком.

Выхожу, чтобы увидеться с товарищами по оружию, и все они в смятенье полном.

Проездили вместе двенадцать лет, а так и не догадались, что девушка Мулань!

Сяоцзян почувствовала, как закипает ее кровь.

В стороне начала плакать женщина.

Сцена, изображенная в народной песне, заставила многих людей утратить контроль над эмоциями.

Наконец, Чжан Е хмыкнул и написал, будто спрашивая всех.

Заяц-самец в новолуние стремительно бежит, а самка — дремлет.

Но когда два зайца бегут бок о бок, как вы узнаете, какого они пола?

Он закончил писать! (П.П.: источник перевода: http://amazonky.livejournal.com/56428.html)

Тишина!

Чжан Е поднял «Балладу о Мулань» и дал ей высохнуть, отложив кисть!

Когда Чэнь Мо закончил читать, его лицо стало пурпурным! Его несколько коллег так же потеряли дар речи!

Рука Мастера Вэй опустилась на стул, на котором он сидел, и он рассмеялся от всего сердца. «Прекрасно: как вы узнаете, какого они пола? Великолепно! Великолепно! Великолепно!»

Чувства Мастера Чжоу не могли быть описаны словами. Он шокировано смотрел на Чжан Е, совершенно поразившись этой народной песней под названием «Баллада о Мулань»!

Верно!

Он был совершенно поражен!

Глаза У Цзэцин заблестели!

Все присутствующие женщины были удивлены!

«Хуа Мулань? Она точно пример для всех женщин!»

«Верно» Это настоящая женщина! Кто сказал, что женщина не может быть наравне с мужчиной!?»

«Все, что может сделать мужчина, все, что может достичь мужчина, мы, женщины, тоже можем это сделать!»

Женщины все были взволнованы. Эта «Баллада о Мулань» была хорошо написана, из-за чего она уже нашла путь к их сердцам!

Верно! Люди вечно судят по предубеждениям. Пока вы держите кролика за уши, вы не сможете сказать женского он пола или мужского. Две ноги кролика самца всегда шевелятся, а глаза самки кролика обычно прищурены. Только тогда вы можете различить, но когда самка и самец кролика бегут рядом друг с другом, кто сможет сказать разницу!? Все были такими же!

«Великолепно!» Мастер Чжоу начал аплодировать!

В этот момент раздавался звук хлопков, так как люди один за другим начали аплодировать: «Это слишком круто! Сегодня мы поистине получили просветление! Действительно, неважно как ты силен, всегда есть кто-то сильнее!»

«Баллада о Мулань» превосходна!

Она была настолько превосходна, что привела людей в изумление!

Хуже всего было сравнение. Были люди, которые думали, что Чэнь Мо хорош, так как он мог сочинить народную песню, в которой было почти тысяча слов, но теперь, поэма, написанная юношей в очках, если положить ее рядом с работой Чэнь Мо, делала его похожим на дерьмо! Восхваление Чэнь Мо мужчин и их мечтаний использовало женщин в качестве бремени для контраста. Работа сама по себе была мелочной, и мысль, заложенная в ней, не заслуживала того, чтобы ее упоминали. Прямо сейчас это даже выглядело так, что использование слов и фраз Чэнь Мо напоминало ребенка и не должно было быть восхвалено! Просто посмотрите, как написана народная песня юноши в очках для У Цзэцин? Когда он написал о женщинах, он не унизил никого. Мужчина, о котором ты писал, хотел стать чиновником? Но женщина, о которой написал другой человек, не захотела им стать. Она не хотела наград и просто хотела пойти домой к семье! Мужчина, о котором ты написал, постоянно жаловался? Обвиняя женщин, которые плохи в том или ином? А женский персонаж другого человека рисковал стать обезглавленным, служа в армии вместо отца, замаскировавшись под мужчину! Ради ее отца и семьи она боролась с врагами, будучи девушкой. В разгар мечей и ножей она использовала мозги, как доспехи, чтобы убить солдат врага, прежде чем вернуться домой воином спустя более 10-ти лет!

10 лет!

Слабая женщина!

Она сделала то, чего не смог бы добиться мужчина!

Если сравнить, то уровни Чэнь Мо и мужчины в очках были далеки друг от друга. «Баллада о Мулань» юноши явно была написана в противопоставление работе Чэнь Мо! Каждое предложение было ударом по лицу! Каждое слово опровергало эссе Чэнь Мо, подавляя его!

Выражение лица Чэнь Мо стало ужасным. Он никак не ожидал, что Чжан Е сможет написать такую поэму!

Чжан Е посмотрел на Чэнь Мо и сказал невежливо: «Я могу сказать тебе еще раз. Ты написал чушь. Это не может быть названо народной песней, там нет никакой литературной или развлекательной ценности». Сказав это, он указал на свою рисовую бумагу. «Это – народная песня. Она и рядом не стоит с твоей».

Чэнь Мо сказал холодно: «Какой квалификацией ты обладаешь, чтобы оценивать мою поэму?»

Внезапно, глаза Мастера Чжоу заблестели. Подумав, по какой-то причине, он рассмеялся: «Младший Чэнь, человек перед тобой действительно обладает квалификацией судить твою поэму. Если он говорит, что твоя поэма не ортодоксальная, тогда это действительно так. Если у него нет квалификации, то не так много человек в стране имеют эту квалификацию. В сфере литературы, даже если сложить нас всех вместе, мы не будем ему соперниками!» Затем, он посмотрел на Чжан Е и усмехнулся. «Молодой человек, я уже знаю, кто Вы!»

Чэнь Мо был ошеломлен. Что говорил Мастер Чжоу?

У него есть квалификация? Что у него за квалификация!?

Кроме того, что это «за даже если сложить нас всех вместе, мы не будем ему соперниками»? Невозможно!

«Что?»

«Кто?»

«Старший Чжоу знает?»

Всем было любопытно. Кем был этот юноша!?

Мастер Вэй и другие каллиграфы оглянулись. Некоторые начали размышлять!

Мастер Чжоу разразился смехом. «Я должен был догадаться раньше. В этой стране написать древнюю поэму в такой манере и так же уметь составлять двустишия, и даже не написать черновик и не задуматься ни на секунду при написании удивительной работы «Баллада о Мулань» мог лишь один человек!»

Наконец несколько умных людей поняли!

Несколько человек в стране были опытными и в поэзии, и в двустишиях. Вдобавок к этому, он был приглашен Президентом У? И он знал Су На, учителя Пекинского Университета?

«Вот дерьмо!»

«Я знаю кто он!»

«Черт возьми! Это Чжан Е!»

«Вы Учитель Чжан Е!!!»

Все были ошеломлены. Это был тем, чего никто не ожидал!