Глава 644. Жареные Говяжьи Потроха!

Он произнёс последние слова совершенно спокойным тоном, как будто все, о чем он говорил раньше, не имело для него никакого значения.

Однако его последние слова вызвали совершенно обратную реакцию у окружающих людей.

Вызов повара на поединок?

Этот сопляк на самом деле посмел принять вызов от Фэй Цзиня? Знал ли он вообще, что такое поединок между поварами?

В Долине Обжорства каждый знал, что означает фраза «поединок между поварами». Именно из-за того, эта профессия так процветала в Долине Обжорства. У поваров часто возникали разногласия друг с другом, а с помощью поединка они могли уладить их.

Если кто-то не был чем-то доволен, он мог вызвать обидчика на поединок поваров.

И проигравший повар лишался ножа, а впоследствии и право готовить. Конечно, возникали и исключения из этого правила. Человек с высоким статусом в Долине Обжорства мог попробовать помочь проигравшему и обойти клятву.

Фэй Цзинь никогда в самых смелых мечтах не ожидал, что какой-то сопляк не съежится от страха, а вместо этого согласится на его вызов, услышав о его репутации.

«Неужели ему поджарили мозги?» Фэй Цзинь никогда не видел, чтобы имя Бу Фан появлялось на Скрижали Чревоугодия. Поэтому, теоретически, Бу Фан не должен был обладать искусными кулинарными навыками. А раз он такими не обладал, где, черт возьми, он набрался храбрости согласиться на поединок?

«Неужели он действительно умственно отсталый?»

В этот момент многие в округе стали приходить в себя, став насмехаться над Бу Фаном. В их глазах неизвестный парень согласился на поединок между поварами. Разве он не искал смерти? Если бы он просто продолжал жестоко размахивать своей черной сковородкой, они ничего не смогли бы ему сделать.

Однако, поскольку он согласился на вызов, то уже однозначно проиграл.

Фэй Цзинь был шеф-поваром, чье имя вскоре должны были вырезать на Скрижали Чревоугодия. Он был шеф-поваром этого ресторана и его считали лучшим поваром в деревне!

Сяо Я никогда не предполагала, что Бу Фан согласится на поединок между поварами, поэтому стала за него беспокоиться.

— Старший, не вызывай его на поединок с поваром, — тревожно заговорила Сяо Я. Было ясно видно, как она встревожена.

Хотя Фэй Цзинь был ужасным человеком, он действительно обладал высокими кулинарными навыками. По её мнению Бу Фану было опасно соревноваться с ним, как с поваром.

Услышав слова Бу Фана, официантка насмешливо усмехнулась: — Бросая вызов Фэй Цзину ты … действительно ищешь смерти! Господин Фэй Цзинь, безжалостно растопчите его! Пусть он знает, что такое настоящее кулинарное искусство! — Во всю глотку закричала официантка.

Губы Фэй Цзиня изогнулись в насмешливой улыбке.

Вызов на поединок поваров…

Все было именно так, как он хотел.

Эта обсидиановая черная сковородка вызвала у него головную боль и некоторые неудобства. Может быть он и не был силён, но что касается кулинарного искусства, то стоило ли ему переживать, если имя этого сопляка отсутствовало на Скрижали Чревоугодия, где находились имена монстров кулинаров?

— Ну же! Сопляк ты сам просишь о смерти, так почему бы мне не помочь тебе? — расхохотался Фэй Цзинь, сильно хлопая себя по животу, отчего волны жира на животе бешено заколыхались.

Бу Фан все еще стоял, склонив голову набок, и растерянно смотрел на взволнованного Фэй Цзиня. «Чему он так радовался? Какого черта он так разволновался?»

— Давайте начнем поединок. Какие правила?

«Откуда, черт возьми, взялся этот умственно отсталый парень? Он первый бросил вызов на поединок Фэй Цзиню, а теперь разрешает тому устанавливать правила? Неужели он думает, что его кулинарное искусство не имеет себе равных в этом мире?

Они находились посреди Долины Обжорства, и в ней … жило бесчисленное множество знатоков кулинарного искусства!

Кроме того, Фэй Цзинь был еще и поваром третьего класса. Он не был тем, кого этот юноша мог позволить себе обидеть. Многие сходу подумали, что Бу Фан пришел с внешнего мира. Случайный шеф-повар из внешнего мира осмелился бросить вызов повару Долины Обжорства… Кто, черт возьми, дал ему такую смелость и уверенность?

Жирное лицо Фэй Цзиня слегка дрогнуло, и он хищно улыбнулся. Ослепительный свет замерцал на его руках и когда тот померк, Фэй Цзинь уже был одет в халат повара.

Этот его халат был уникален и отличался от других. На рукавах имелось по три золотых линии, и он казался более удобным и властным по сравнению с другими обычными халатами повара.

Такие халаты выдавали исключительно поварам третьего сорта.

Алый халат Бу Фана совершенно отличался от халата Фэй Цзиня. Последний вообще не мог определить, какими кулинарными способностями обладал Бу Фан. Однако Фэй Цзинь был уверен в себе. Ведь если Бу Фан пришел из внешнего мира, чего ему было бояться?

Любой повар не из долины … был полным мусором в глазах поваров из Долины Обжорства.

— Значит, мне установить правила. Тебе придется ждать и плакать! Ты наглое безумное отродье! — Холодно усмехнулся Фэй Цзинь.

Группа людей мгновенно вышла с кухни и направилась в комнату на втором этаже. Официантка уже передвинула мебель, предоставив им достаточно места, чтобы они вдвоем могли провести поединок кулинарного искусства.

Когда слухи о поединке распространились, поглядеть за поединком стало приходить всё больше людей.

И официантка никого из них не прогоняла . Она хотела, чтобы как можно больше людей увидели унижение Бу Фана,.

Печь уже была подготовлена.

Фэй Цзинь насмешливо ухмыльнулся Бу Фану. В его руках Фэй появился крепкий и тяжелый кухонный нож из темного металла. Нож был невероятно тяжел, так как изготавливался и ковался из драгоценных металлов.

Он излучал несколько властную ауру.

— Я не буду назначать много правил. Там куча ингредиентов. Ты выбираешь свои, а я свои. Вокруг пятьдесят человек и они будут судить нас. Победит тот, кто заработает больше голосов. Согласен? — Объяснил Фэй Цзинь.

Бу Фан искоса взглянул на него и холодно сказал: — Какое блюдо ты…

Его непринужденная поза заставила толпу вдохнуть полный рот холодного воздуха. Официантка крепко стискивала руки, ожидая, когда Фэй Цзинь победит Бу Фана.

— Сопляк… ты очень дерзкий. Надеюсь, ты не станешь звать маму, — раздраженно сказал Фэй Цзинь. Отношение Бу Фана выводило его из себя.

Не обращая внимания на Бу Фана, Фэй Цзинь направился к куче ингредиентов на углу. Хотя они и не отличались исключительным качеством, это был, в конце концов, поединок между поварами. Они соревновались в кулинарном искусстве, а не в качестве ингредиентов.

Фэй Цзинь выбрал мясо духовного зверя. Затем он бросил массивный кусок мяса на плиту, схватив свой плотный и черный металлический кухонный нож.

Он не демонстрировал никаких причудливых навыков владения ножом. Вместо этого он злобно рубанул по мясу.

Шлеп!

Вокруг послышалось удивление и толпа увидела, как голова быка упала на землю. Свежая кровь стала неуклонно заливать плиту.

Тем не менее, эта кровавая сцена лишь всколыхнула эмоции каждого посетителя и они стали с энтузиазмом ждать, что же дальше будет делать Фэй Цзинь.

Бу фан оставался стоять с непроницаемым лицом. Сяо Я стояла позади Бу Фана и крепко сжимала кулачки.

Она действительно хотела, чтобы Бу Фан не принимал участия в этом поединке. Она прекрасно знала насколько искусен Фэй Цзинь.

Более того … было очевидно, что Фэй Цзинь собирается приготовить свое фирменное блюдо — Жареные Говяжьи Потроха. Это блюдо было фирменным блюдом его ресторана. Многие жители деревни специально приходили к нему только ради него.

Черный металлический нож свирепо резал мясо. Желудок быка тут же разорвало на части, и кровь снова неудержимо хлынула наружу, окрасив всю плиту в кроваво-красный цвет.

Затем Фэй Цзинь хищно улыбнулся. По мере того как он продолжал расчленять быка, он всё сильнее распалялся.

Кровь окрасила его лицо в красный цвет и подняв голову, он одарил Бу Фанга высокомерным и властным взглядом.

— Сопляк… просто подожди! Я заставлю тебя рыдать от отчаянья!

Фэй Цзинь высунул язык и слизнул кровь быка, которая попала ему на лицо, выглядя еще более свирепым и властным.

Грохот!

Огненное зарево от печи взметнулось к потолку, а Фэй Цзинь бросил все обработанные ингредиенты в сковородку. Лопаточка закрутилась в его руке, и он тут же погрузил ее глубоко в море ингредиентов.

Шипение!

Пока он продолжал жарить блюдо, из него беспрестанно валили горячие пары. Аромат, присущий только Жареным Говяжьим Потрохам, начал распространяться по комнате.

Многие люди в толпе стали изумленно переглядываться, когда почувствовали этот особый аромат.

Официантка несколько раз удовлетворенно кивнула. «Пока наш повар будет готовить, ресторан будет процветать!»

Когда придет время и имя Фэй Цзиня будет высечено на Скрижали Чревоугодия, их ресторан станет намного популярнее и возможно, о нём услышат даже в Бессмертной Деревне!

Было общеизвестно, что для открытия ресторана в Бессмертной Деревне требовался повар, чьё имя будет высечено на Скрижали Чревоугодия. Для того, чтобы открыть ресторан в Долине Обжорства, повар должен был иметь учителя, как минимум третьего сорта!

Фэй Цзинь считался одним из самых сильных поваров третьего класса, и именно поэтому этот ресторан смог стать популярным.

Шипение шипение шипение!

Губы Фэй Цзиня изогнулись и он метнул взгляд на Бу Фана. Затем он схватил бутылку, снял с нее крышку и вылил содержимое в рот. Сопровождаемый громким смехом, он вылил оставшуюся жидкость в сковородку, заставив его вспыхнуть яростным пламенем.

Затем зрители испустили вздох восхищения.

Бу Фан спокойно смотрел на происходящее, перевел взгляд на обезумевшего Фэй Цзиня и облегченно вздохнул. Затем он начал пробираться к куче ингредиентов, заложив руки за спину.

Поступок Бу Фана привлек множество пристальных взглядов. Многие из них были слегка озадачены. Ведь никто не знал, какое тот будет готовить блюдо.

Сяо Я тоже было любопытно.

Официантка продолжала презрительно смотреть на Бу Фана.

Под пристальным взглядом толпы Бу Фан протянул руки и подобрал несколько яиц из груды ингредиентов.