Том 15. Глава 6. Свет на Равнинах

Местность впереди была характерной по сравнению с остальными. Это было плато, но не высокое. Оно было невероятно широким и низким. Пока они шли через разросшиеся кусты и сухую траву цвета пшеницы, плато всё ещё выглядело низким. Не более чем небольшой холм. Им потребовалось немного времени, чтобы взобраться на него. За ним виднелась огромная, похожая на сковороду впадина.

— Это то самое место, а… — пробормотал Харухиро про себя.

Ни один из его товарищей ничего не сказал на этот счет.

Группа стояла на том, что должно было быть краем перед впадиной. Внизу протекал большой ручей, а затем ещё две, поменьше. Территория была окружена забором и рвом, а внутри забора стояло несколько зданий. Но забор был местами сломан, и здания разваливались. Разбросанные обломки, должно быть, когда-то были их частью.

Ров наполнился родниковой водой, и над ним сохранился неповрежденный мост. Похоже, они могли перейти дорогу.

Через некоторое время Сетора заговорила. — Выглядит заброшенным.

— Похоже на то. — это всё, что Харухиро мог сказать в ответ.

— Нет, но знаете! — Кузаку явно заставлял себя казаться оптимистичным. — Не похоже, что там был тяжелый бой, верно? Может, ребята из Пограничной Армии убежали до того, как подошел враг.

Поскольку их трупы превращались в зомби, не было ничего странного в том, что там не было трупов, но способ разрушения казался отличным от нападения. Хотя большинство зданий было повреждено, поблизости не было разбитого оружия или торчащих из него стрел, не было пятен крови или каких-либо других признаков битвы.

— Хочешь пойти и проверить? — голос Мерри звучал так, будто ей было трудно это сказать.

— Ага. — легко ответил Харухиро и начал спускаться по склону.

Ему не нужно было особо стараться, чтобы сохранять спокойствие. Он более или менее ожидал этого, поэтому был к этому готов.

Он повернулся, и, как он и ожидал, Шихору тоже выглядела в порядке.

У Харухиро и Шихору было нечто общее.

Они не смотрели на вещи слишком оптимистично.

Попробуйте представить лотерею с коэффициентом 1/2. Если они играли, то считали, что почти всегда проигрывают. Хотя логика подсказывала иное, и они знали, что шансы равны 1/2, они не могли не предположить, что, если бы было 50 на 50, результат был бы тем, что для них хуже. Даже с шансами на победу 4/5 они обязательно проиграют. Если бы шансы были 9/10, они бы заподозрили, что каким-то чудом все же найдут способ проиграть.

Харухиро и Шихору были похожи в том, что они не хотели полагаться на удачу или на других. Они были слишком напуганы.

Вот почему они были в порядке. Они полагали, что это должно было случиться.

Вот план группы:

Сначала они направятся на север из долины в предгорьях и прибудут в Равнины Быстрых Ветров. По словам Мерри, если они продолжат путь на север через плоские равнины, они смогут увидеть гору на западе. Она называлась Гора Скорби*, и предполагалось, что это логово нежити или что-то в этом роде. Примерно в семи или восьми километрах к югу от Горы Скорби Пограничная Армия Арабакии располагала на Одиноком Поле форпостом, которую называли Одинокой Полевой Заставой. Было немного сложно представить, что он остался цел, если Альтерна пала, но они ещё не подтвердили этого. Была ещё малая вероятность.

В дополнение к этому, если они пойдут на Одинокую Полевую Заставу, это позволит им следовать по Реке Джет, чтобы добраться до Риверсайда Железной Крепости. Даже если Одинокая Полевая Застава тоже была захвачена, то остатки Пограничной Армии и Солдат-Добровольцев могли собраться в Риверсайде Железной Крепости.

Если оба пункта окажутся захвачены, это, очевидно, был бы наихудшим исходом, но по крайней мере их положение было бы ясным. Это означало бы, что у них не было союзников к югу от Равнины Быстрых Ветров. Вместо того чтобы цепляться за оптимистические надежды, лучше изучить ситуацию и соответствующим образом спланировать свои действия.

Харухиро внимательно осмотрел Одинокую Полевую Заставу или то, что от неё осталось.

Как он и подозревал, там не было тел и ничего похожего на пятна крови.

Это было только предположение, но гарнизон Пограничной Армии и Солдаты-Добровольцы, должно быть, отступили, прежде чем на них напали. После этого прибыл враг, и они выразили свое недовольство заброшенными зданиями.

По словам Мерри, на заставе когда-то был небольшой рынок, на котором продавались продукты, гигиенические принадлежности, оружие и оборудование. Похоже, все эти припасы унесли во время отступления.

Тем не менее, небольшие успехи были.

В остатках того, что, по-видимому, было казармами Пограничной Армии, было некоторое военное снаряжение, включая оружие и доспехи. Они прошли через это, и кое-что было неплохо. Мерри взяла боевой молот, а Сетора — копье, меч и кинжал. Были также рюкзаки, наплечные сумки и кожаные водные шкуры, поэтому они решили взять то, что может пригодиться.

На рынке они смогли найти одежду из ткани и кожи. Большинство из них были старыми и изношенными, но никто не собирался жаловаться, пока их ещё можно было носить. Группа сменила одежду и обувь, которые были изношенными и дырявыми. Теперь, когда у Шихору наконец-то появился разумный наряд, она могла попрощаться со старым плащом. Они смогли собрать ряд инструментов, в том числе молоток, долото, гвозди и иглы. Харухиро хотел веревку, но они не смогли её найти.

Во время обыска Харухиро следил за ситуацией за пределами заставы. Он боялся, что кто-то наблюдает за ними издалека. Но, к лучшему или к худшему, казалось, что это не так.

Группа прекратила рыться в поисках припасов в подходящее время и направилась к Железной Крепости Риверсайд. Боевой дух его товарищей не упал. Во всяком случае, все казались немного веселее.

От Одинокой Полевой Заставы они направились на запад, запад и затем ещё на запад.

Равнины Быстрых Ветров простирались на сотни километров, но, за исключением Горы Скорби и Горы Короны* далеко на северо-востоке, все они были плоскими и невероятно обширными. В растительности было мало изменений, поэтому, как бы далеко вы ни зашли, все выглядело одинаково.

В регионе было множество различных видов животных. Но из-за того, что он был так широко открыт, можно было видеть вдаль, и звуки передавались легко. Они видели много животных на расстоянии, но, если группа пыталась приблизиться к ним, они убегали. Охота на Равнинах Быстрых Ветров, вероятно, потребует умного использования ловушек или погони за своей добычей и загоняя её в угол группой.

К вечеру они выйдут на Реку Джет. Это была большая река с сильным течением, как и следовало ожидать из названия, а дальний берег был настолько далеким, что казался туманным.

Река Джет нашла свой исток где-то в Горах Тенрю на юге, и Харухиро и другие последовали за ней вверх по течению. Через некоторое время после захода солнца в поле зрения появилась Железная Крепость Риверсайд.

— Похож на чей-то дом. — сказала Сетора тоном, из-за которого он не был уверен, шутка ли это или она говорила серьезно.

Риверсайд Железная Крепость также служила речным портом, поэтому она немного выходила в Реку Джет. На стенах было больше десяти башен, и повсюду горели костры, так что они могли видеть, насколько впечатляюще это выглядело даже ночью.

Харухиро приказал Кузаку и остальным подождать, пока он в одиночку приблизится к крепости.

Вдоль берега реки было много рощ. Он мог довольно легко приблизиться, прячась в деревьях и кустах, пока не оказался примерно в 50 метрах от крепостных стен. С этого момента поле было покрыто травой, и если там была охрана, то он очень рисковал быть замеченным. Должны быть наблюдатели. Он мог видеть силуэты, похожие на них, на стене.

Когда он задался вопросом, «Ладно, что теперь мне делать?» он услышал Авуууууууууууууууууууууууууу.

Волки, а? Или собаки. Оба они звучали одинаково, но, если это были собаки, их можно было бы обучить. Он был почти уверен, что шум идет позади него.

Когда он повернулся, чтобы направиться назад, Авууууууууууууу, он снова услышал вой волка или собаки.

Авуууууууууууууууууууу.

Авууууууууууууууууууууууууу.

Авууууууууууууууууууууууууууууу.

Была даже цепочка воя.

Они были не просто позади него. Он слышал их с востока и даже от крепости.

Даже сейчас он слышал, как собаки или волки продолжают выть. Как будто они отвечали друг другу.

— Меня нашли…?

Харухиро бросился к своим товарищам.

Когда он оказался прямо перед местом назначения, что-то налетело на него по диагонали сзади.

— …!

Харухиро инстинктивно бросился на землю, вытащив кинжал.

Он перекатился, затем отразил приближающийся к нему белый клинок. Уклонился, отступил. Уклонился.

Хотя было темно, он мог сказать, что его враг не человек, но он был двуногим и мог использовать меч. У него был хвост.

Похож на собаку.

Собака, стоящая на задних лапах.

О них говорила Мерри.

— Кобольд, точно!

Харухиро легко увернулся от удара кобольда, а затем оказался позади него. У него не было времени даже подумать, прямо здесь, прежде чем он воткнул кинжал ему в спину.

Кобольд упал. Должно быть, он умер почти мгновенно.

— …Я кое-что увидел.

Это была какая-то мерцающая линия.

Это галлюцинация? Харухиро покачал головой. У него не было на это времени.

Это были не волки и не собаки, это были кобольды.

Мерри сказала, что кобольды базируются в Киренских Шахтах, но гоблины из Дамуро были в Альтерне. Для них не было ничего сумасшедшего найти кобольдов и в Железной Крепости Риверсайд. И гоблины, и кобольды принадлежали к Альянсу Королей. Они были врагами Королевства Арабакия.

Харухиро бежал.

На Кузаку и остальных напала группа кобольдов.

— Харухиро?! — Сетора использовала свое копье, чтобы сдерживать кобольдов. — Ты был неосторожен! Вся эта территория — под контролем врага!

— Простите! Я была слишком наивна! — Мерри держала свой боевой молот наготове, защищая Шихору.

— Ты не знала этого, так можем ли мы тебя винить?! — Кузаку взмахнул своей большой катаной и разрезал одного из кобольдов. — Ага! Сюда…!

— Я не могу просто ждать, пока меня защищают…! — Шихору выглядела так, будто она что-то планировала сделать.

Это оно?

Она собирается это сделать?

— Приди же! Дарк…!

По словам Мерри, после множества переживаний Шихору вышла за рамки того, чему её учили в месте, называемом Гильдией Магов, и сформулировала новую магию. Харухиро не помнил этого, и он вообще ничего не знал о магии, но это звучало довольно невероятно. Фактически, Мерри даже сказала им, что достижения Шихору были поразительно впечатляющими.

Даже когда Мерри сказала ей. — Так что будь увереннее. — Шихору смогла только изобразить слабую улыбку.

Читайте ранобэ Гримгар из пепла и иллюзий на Ranobelib.ru

Харухиро мог понять, что она чувствовала. Она была счастлива и благодарна за поддержку, но не знала, как реагировать на слова. — Ты была невероятна.

Важно было то, что она могла сделать сейчас, и какое-то славное прошлое, о котором она даже не могла вспомнить, не утешало её.

Шихору спросила Мерри всё, что она могла, о своей магии, и экспериментировала, пытаясь воссоздать её. Это было нехорошо. Поскольку магия Шихору была полностью её собственной, Мерри знала только поверхностные детали. Когда единственной подсказкой, которую она должна была найти, было имя, Дарк, Мерри стало плохо, и она посмотрела на Шихору извиняющимся тоном.

Несмотря на это, всякий раз, когда у Шихору было время, она пыталась представить себе Дарка, пытаясь сделать его своим. Она пыталась вытащить его откуда-то, размять воздух в его форму, всё, что она могла.

Шихору, должно быть, была готова испытывать разочарование каждый раз, когда она пыталась.

Харухиро это хорошо понимал. Такие люди, как Харухиро и Шихору, были недостаточно сильны, чтобы поверить, «Ничего страшного, ты определенно справишься». Вместо этого они думали, «Я знаю, что не смогу, это невозможно, но я сделаю это, потому что у меня нет выбора».

Ей должно было быть очень тяжело. Если бы это был Харухиро, он бы наверняка сдался.

«Ты отлично справилась, Шихору.»

Когда он так говорил, могло показаться, что он смотрит на нее свысока, но он действительно так думал. Удивительной была не прошлая Шихору, а та, которая была здесь и сейчас.

Из какого-то другого мира что-то открыло невидимую глазу дверь перед раскрытыми ладонями Шихору и появилось.

Чёрный.

Глубокий и густой, как ночная тьма.

Длинные черные струны переплелись по спирали и приняли определенную форму.

Был ли это человек? Он был достаточно маленьким, чтобы поместиться в руке Шихору.

— Вперёд, Дарк.

Когда Шихору отдала приказ, Дарк мгновенно выстрелил в одного из кобольдов.

Ншууууууууууууууу… Это был звук его полета, или это был голос Дарка? Как бы то ни было, оно не походило ни на что другое.

Кобольд казался шокированным, и не было похоже, что он даже пытался увернуться от Дарка. Он попал кобольду в середину груди. Сразу после этого он резко изменил траекторию полета. Сделав крутой поворот вокруг первого кобольда, он столкнулся с другим. Этот кобольд вскрикнул и попытался уйти от Дарка. Но Дарк рванул вперёд, атакуя ещё одну цель.

Харухиро посмотрел на Шихору. Она следила глазами за Дарком. Нет, не то. Все было наоборот. Дарк двигался туда, куда смотрела Шихору. Шихору контролировала Дарка.

Шихору использовала Дарка, который выделялся, чернее тьмы ночной, и сделал это характерное ншууууууууууу, которое было довольно пугающим и действительно действовало на нервы, чтобы напугать кобольдов и вызвать у них панику.

— Неплохо, Шихору! — Сетора безжалостно пронзила одного из кобольдов, который в замешательстве бегал вокруг. Затем она крикнула Харухиро. — Что ты делаешь, болван?!

Сетора была как всегда резка, но возражать ей не мог. Харухиро схватил кобольда, перерезал ему горло кинжалом, а затем столкнул его вниз.

— Кузаку, Мерри!

— Ага! Понял!

— Хорошо!

Кузаку и Мерри яростно атаковали ближайших к ним кобольдов.

К тому времени, когда Харухиро смог сосчитать от одного до десяти, шесть или семь кобольдов были на поражении.

Оставшиеся кобольды тявкали и лаяли, пытаясь убежать.

Где-то мяукнул Киити.

— Харухиро! — Сетора указала на северо-запад. — Сюда! Похоже, там врагов нет!

— Уходим, все! — Харухиро отправил вперёд Шихору, Мерри и Кузаку, а затем сам выступил в тыл. — Сетора, вперёд! Я рассчитываю на тебя!

— Поняла!

Он снова услышал вой кобольдов. Хотя они и ушли из предыдущей группы, они пока не могли расслабиться.

Харухиро и остальные бежали так быстро, как могли. Скорость сказывалась на Кузаку, который был одет в тяжелые доспехи, но он был крепким, так что мог продержаться некоторое время, даже если он запыхался. Шихору казалась особенно легкой на ногах. Было ли это потому, что она нашла подходящую ей пару обуви на Одинокой Полевой Заставе? Или, может быть, она обрадовалась, что ей удалось призвать Дарка?

По крайней мере, поблизости не было никаких преследователей. Убедившись в этом, Харухиро крикнул Сеторе заранее. — Давайте отдохнем!

Кузаку немедленно присел.

— …Уф. Было тяжело! Какого черта? Там оказались враги! Я знаю, что наполовину ожидал этого, но всё же…

Харухиро криво улыбнулся.

— Только на половину?

В такой ситуации только Кузаку наполовину ожидал, что всё получится. Харухиро был на 80, нет, на 90 процентов уверен, что Железная Крепость Риверсайд тоже пала от рук врага.

Вот почему он не унывал. Харухиро уже обдумывал свой следующий ход.

Куда на этих Равнинах Быстрых Ветров, которые были обширнее, чем они думали, они собирались отправиться дальше? Были варианты.

— В Чудесную Дыру…? * — нерешительно предложила Шихору.

Харухиро решил кивнуть ей.

— Ага.

— Точно. — Мерри вздохнула, словно пытаясь изменить свое нынешнее настроение. — Чудесная Дыра была местом охоты для Солдат-Добровольцев. Это сложно, и никто не знает всех подробностей, но там всё еще может быть база Солдат-Добровольцев…

— Это будет долгий путь. — фыркнула Сетора. — Но в этой ситуации, я полагаю, мы ничего не добьемся, требуя чего-то определенного. Пошлите. Эй.

Хотя Сетора только что ударила его коленом в спину, Кузаку даже не рассердился. — Я в норме! — он вскочил на ноги. — Давайте идти! Я немного отдохнул. Нам просто нужно зайти так далеко, как только сможем. Не похоже, что мы можем пойти дальше этого.

— Не мог бы ты сказать что-нибудь более существенное?

— Послушай, я не тот парень, на которого стоит рассчитывать на такие продвинутые приемы.

— …Это ты считаешь продвинутым?

Харухиро проигнорировал их перепалку и огляделся.

Огни Риверсайда Железной Крепости всё ещё были видны вдали. Он слышал вой кобольдов, но не было видно, чтобы они подошли ближе.

Во время своего пребывания в предгорной долине они услышали большую часть местной географии от Мерри. Чудесная Дыра находилась к северо-западу от Одинокой Полевой Заставы. Они вернутся к развалинам аванпоста, а оттуда двинутся дальше.

Киити внезапно взобрался на Сетору и уселся ей на плечо. Он хотел внимания со стороны своего хозяина? Не похоже. Киити смотрел на север.

— Что это такое? — Сетора посмотрела на север.

— Это…

Он был слабым, но далеко на севере было что-то яркое.

Пытаясь не позволить эмоциям омрачить его суждения, Харухиро предположил. — Может быть, огонь?

— Хммм. — простонал Кузаку и почесал в затылке.

Что они должны были делать с этим? Трудно сказать.

А пока они решили двинуться к свету, который, по их мнению, мог быть огнем.

Пройдя примерно километр к северу, они поняли, что свет тоже движется на них.

Кто-то нес факел или фонарь, и они были в движении.

Кто бы это ни был, они, вероятно, находились всего в километре или около того от группы, хотя было бы великодушно назвать это даже приблизительной оценкой.

— Может, они на нашей стороне? — сказал Кузаку, улыбаясь, но не смеясь.

Даже Кузаку честно не думал, что кто бы это ни был, он будет союзником, то есть с Пограничной Армией или Солдатами-Добровольцами. Если вопрос был в том, были ли они друзьями или врагами, да, вероятно, было безопасно считать себя врагом.

— Там. — Сетора указала на северо-северо-восток, а затем снова на восток. — И там тоже.

Там был не один свет. Они были далеко на севере, но отсюда было видно ещё две точки света. Лучше предположить, что это ещё не всё.

Сетора вздохнула.

— Надеюсь, они передвигаются пешом.

«Интересно» почти сказал Харухиро, но затем остановился.

Шихору и Мерри молчали.

Сухой ветер, дующий по Равнинам Быстрых Ветров по ночам, походил на низкое рычание. Это был странный звук для ветра. Это тоже звучало немного похоже на чей-то свист, но он не мог в этом быть уверенным.

В такие моменты Харухиро чувствовал себя из тех людей, которые ждут, что кто-то другой скажет, что делать. Он был не из тех, кто активно принимает решения.

Несмотря на это, согласно тому, что сказала им Мерри, Харухиро был их лидером.

— Север и восток кажутся опасными. — несмотря на то, что Харухиро считал позицию лидера слишком тяжелой для него, он сказал своим товарищам. — Река Джет и Риверсайд Железная Крепость тоже находятся к западу отсюда, так что пойдем на юг.