Глава 291. Поверхность такая истощающая

Чёрт … Мне нужно немного маны.

Побегав по поверхности, мы сумели найти целую кучу ничего. Разрушенные здания, сожжённые фермы и брошенные дома. И всё это пока мана моего ядра утекала в воздух. Проверка моих ОМ сообщила мне, что у меня всё ещё около половины бака, однако я немного переживаю на этот счёт. Если мы продолжим продвигаться вперёд, то я достигну той точки, когда мне нужно будет найти какой-нибудь вход в Подземелье, дабы перезарядить свои батареи, так как я не смогу вернуться до улья раньше, чем ядро осушится.

Он держится, но я могу видеть, что осушение ударило и по моему большому обезьяньему товарищу. Будучи в той же стадии эволюции, что и я, но с меньшим ядром, Тини тем не менее испытывает некоторую утечку. Он не так много говорит, однако выражение его лица, напряжённое, но озадаченное, как будто есть точка протечки, о существовании которой он не знал, и не мог найти, сдавало его с потрохами.

Нет, Тини, это не переработанный продукт, это буквально твоя жизненная энергия высасывается из твоего ядра!

Гха! Вся эта ситуация вызывает у меня головную боль. Не так давно я был формой жизни, которой не требовался полный маны драгоценный камушек внутри своего тела, чтобы поддерживать себя. Чёрт, когда я родился в Пангере, у меня совсем не было ядра! А теперь взгляните на меня, наполнен до краёв маной и зависим от неё, будто какой-то наркоман.

С великой силой приходит великая … зависимость? Я и не думал, что когда-либо дойдёт до такого, когда был новёхоньким в Подземелье, смотря на сияющие голубые вены на стене и гадая, что же в этом такого, но теперь я хочу улучшить свою ситуацию!

Дайте мне эту ману!

Даже мои ноги обеспечивают крайне мало облегчения здесь на поверхности. Не важно, как сильно я пытаюсь вытянуть ману через свои ноги, я в лучшем случае получаю капельки.

Я вздыхаю. Всё, что я могу делать, это двигаться вперёд, особенно сейчас. Несколько часов назад мы подметили след кучки монстров и с того момента Моррелия следовала за ними, как одержимый демоном безумный человек. Её руки крепко хватались за рукояти её мечей, только чтобы отпустить их, когда она осознавала, что делала. Немного погодя руки возвращались обратно на мечи, делая костяшки белыми.

Это тот ещё обозлённый берсерк.

У меня есть подозрение, что скоро ситуация станет хуже. Последний час мы шли по дороге, в буквальном смысле. В первый раз столкнувшись со следами среди деревьев и фермерских земель, мы последовали за ними, ну, Моррелия последовала за ними, пока мы не вышли на земляную дорогу и с тех пор идём по ней. Дорога в неплохой форме, так что я ожидаю, что где-то в конце неё будет приличного размера поселение, большая деревня или маленький городок, а учитывая несколько большое количество монстров, направляющихся туда (судя по следам), у меня есть чувство, что всё будет плохо.

По настоящему плохо!

[Чувствуешь что-нибудь впереди, Кринис?]

[Нет, Хозяин. Моя способность ощущать ману гораздо более ограничена в расстоянии, чем ваше зрение. Думаю, я буду более полезной на территории Подземелья] несколько подавлено ответила она.

[Здесь в открытом пространстве тебе может и непросто, но внутри города тебе будет гораздо лучше] утешил я её, [не переживай, у каждого из нас есть свои сильные стороны]

Она не ответила, но я почувствовал более весёлое состояние, излучающееся из софтбольного мяча на моей спине. Такой вот благонамеренный ужасный торговец смертью.

[Думаю, впереди может бить битва, Тини. Будь настороже]

Обезьян вмиг стал выглядеть более радостным. Чёртов обезьян! Я хотел, чтобы ты был настороже, и на цыпочках! А не счастливый и готовый бежать на свою глупую смерть!

Аргх.

Ну ничего не поделать, я уже давно знаю, что из себя представляет Тини, он не будет счастлив, пока не окажется вовлечён в жестокую битву насмерть, и чем больше риска для него, тем счастливее он становится. Только лишь чудо сохраняло его живым до текущего момента. Мне нужно найти целителя, чтобы присоединить к моей свите питомцев, иначе сомневаюсь, что он продолжит выживать. У него нет никаких способов исцеления и его стойкость не такая высокая, как мне бы хотелось. Он стеклянная пушка, вот кто он. Сплошные мускулы, никакого мозга и недостаточное количество ОЗ.

Ты беспокоишь, Тини, в этом нет сомнений.

Объект моего расстройства продолжает подпрыгивать, пока мы идём, ударяя в воздух кулаками, с широкой улыбкой, растянувшейся от мышиного уха до мышиного уха. Он безнадёжен.

О? И что я тут вижу?

Вдали на горизонте я заметил серое пятно и, подойдя ближе, оно превратилось в городскую стену, когда мы подошли достаточно близко, чтобы мои муравьиные глаза смогли различить детали. Я поспешно сплёл воедино связь разума, чтобы переговорить с Моррелией. Она наверняка должна что-то знать об этом месте.

[Эй] классическое начало разговора.

[…]

[Эй!] второй раз наверняка повезёт.

[…]

[Ээээээээээээй!] на этот раз уж точно.

[Ты бы заткнулся, а?! Я пытаюсь сосредоточиться!]

Ё моё! Похоже что я тыкнул палкой медведя… Мне стоит понять намёк и оставить её в покое.

[п-прости. Просто хотел задать вопрос]

[…]

[Ты знаешь что-нибудь о городе впереди?]

[…]

[Было бы потрясающе, если бы у нас было немного больше общей информации…]

[ГХА! Глупый муравей! Чего ты хочешь?!]

Наряду со своей свирепой отправкой мыслей, Моррелия развернулась ко мне, едва контролируемая ярость в её глазах поразила меня сильным жаром.

[Эй, просто, как бы, остынь на секунду. Мы все тут друзья, ведь так?] Я отшатнулся назад от её взгляда, пока говорил, а Кринис, почувствовав моё неудобство, начала выпускать несколько предупреждающих щупалец в сторону разъярённой наёмницы.

С явным усилием Моррелия подавила свой гнев и, когда заговорила, её мысленный голос звучал напряжённо. Для берсерка удерживать свои эмоции под контролем должно быть сложным делом.

[Твой класс на самом деле Берсерк? Потому что это было бы круто] выпалил я.

Толстая вена начала пульсировать на её виске и я поспешил продолжить.

[Ах, ладно. Просто хотел немного информации о находящемся впереди, как я подозреваю, городе. Мы выследили тут каких-то монстров и я могу видеть то, что выглядит, как городская стена. Так что можно предположить, что мы можем ожидать сражающихся впереди монстров, возможно против выживших. Я надеялся узнать, что ты планируешь делать?

Я быстро заговорил в попытке выжать свой вопрос до того, как эта разъярённая дамочка вытащит своё оружие и зарежет меня прямо на этом самом месте. Со своей стороны Моррелия моргала, пока мой поток слов влетал в её голову. Когда я закончил, она сумела сдержать свой характер достаточно долго, чтобы удовлетворить моё любопытство.

[То, что ты сказал, верно. Городок впереди называется Мидум. Это довольно крупный торговый центр с гарнизоном и городской стеной. Так как монстры, за которыми мы следуем, направляются в эту сторону, думаю, город всё ещё сдерживает натиск или находится под атакой. Я пытаюсь сохранить своё нужное эмоциональное состояние для входа в мою Ярость Берсерка, особенность моего класса Бурного Берсерка, при первых признаках врага. Что-то ещё?] она кусками выдавала ответы на мои вопросы, давая ясно понять, что её эмоции всё ещё бурлили изнутри.

[Всё хорошо. Просто, эм, попытайся не убить нас, когда будешь вся из себя злая]

Всё, что я получил в ответ, было напряжённой улыбкой, пока она возвращается обратно к ‘сохранению нужного психического состояния’. Я не в обиде за её раздражительное отношение, так как чем ближе мы подходим к городу, тем очевиднее, что он по крайней мере частично в огне.