Глава 82. Неизвестная цивилизация

Цзи Юй направил Олененка обратно на улицу с низкими руинами.

После того, как он увидел эти низкие руины, с высоты показавшиеся ему сплющенными, как Цзи Юй мог еще оставаться на вершине руин?

В мире Пурпурной Луны было слишком много неизвестных и непонятных вещей, и он хотел многое узнать о них.

Итак, после прибытия к низким руинам, понимая теперь, что они похожи на улицу города, Цзи Юй сразу же начал искать основные ориентиры, с помощью которых можно было бы получить полезную информацию.

Но, руины находились так долго в запустении, что уже были довольно сильно изъедены временем.

Улицы были покрыты мхом и сорняками, а развалины — грязью и пробоинами.

Оленье копыто приложило небольшую силу, Цзи Юй попытался отпихнуть разбитую бетонную плиту.

Под плитой оказалась такая же разбитая бетонная плита, из которой торчали стальные прутья арматуры уже немного проржавевшие, однако, не найдя бумаги или рисунков, Цзи Юй не мог сказать, находится ли он в городе инопланетной цивилизации или нет.

В конце концов, Цзи Юй все еще беспокоился, что руины этого полуразрушенного города могут быть одним из городов Земли.

Неизвестное настолько загадочно, что существует возможность существования чего угодно.

Цзы Юй не упускал ни одной зацепки в поисках подсказок.

Звук, издаваемый ударами оленьего копыта, постепенно становился громче, раздаваясь в руинах города.

Однако звук распространялся лишь на несколько километров вокруг, и это было самое минимальное расстояние, на котором Цзи Юй мог контролировать звук.

В конце концов, Олененок был слишком велик, чтобы проникнуть в подвальные этажи руин города, поэтому в данный момент он мог искать следы только на земле.

В глубинах моря сознания Олененок с любопытством наблюдал, как отец контролирует движения его тела, но не издавал ни звука.

Ведь Олененок вспомнил, что именно так велел ему поступать его старший брат.

Все, что делает наш Отец, имеет причину, которую мы не понимаем, но мы не можем быть невежественными.

Отец — это все. Когда приходит Отец, нужно оставаться спокойным и серьезным, и даже если ты чего-то не понимаешь, нужно дойти до этого самому, и никогда не беспокоить отца, если он сам не заговорить об этом по своей воле.

Это надлежащее почитание и уважение, которое сын или дочь должны испытывать к своему отцу.

По крайней мере, с того самого дня, когда наш Отец дал нам жизнь и свободную волю, мы должны проявлять к нему безусловное почтение и уважение.

Все эти слова — результат глубоких раскопок самого духа природы дуба Адама в море своего сознания в виде коротких фрагментов воспоминаний, которые он получил, когда Цзи Юй дал ему свое сознание.

Не было недостатка в западной фэнтезийной мифологии и восточных сказочных мирах.

И эти отношения более возвышенные, чем должны быть у отца и сына, у императора и сына.

Обычные человеческие семейные отношения были не применимы к Адаму и Олененку, и поэтому дух природы дуба Адам, естественно, сослался на мифологическую легенду о боге и созданном им сыне.

Имя Адам, действительно, несло для него очень глубокий смысл.

Кем был этот Адам и что он делал?

Это, по мнению духа природы дуба Адама, возможно, служило неким напоминанием ему от его Отца?

Будучи первым сыном Бога, ему нельзя быть избалованным и испорченным, не говоря уже о том, чтобы не подчиняться Божьей воле.

Адам — это имя, как бы символ для постоянного напоминания ему об этом.

Это было то, что дух природы дуба Адам сам решил для себя за последние полтора месяца, и что наиболее соответствовало значению имени, которое дал ему его Отец.

Конечно, дух природы дуба Адам подозревал, что, возможно, он слишком перемудрил, но разве его Отец не был знаком с человеческой мифологией и разве не ею вдохновлялся, давая ему такое имя?

Не было ничего плохого в том, чтобы так думать.

В конце концов, если его Отец был воскрешенным богом, и в данный момент Земля была планетой, на которой доминируют люди, а они все еще раса, созданная богами на основе самих себя, так что если его отец был воскрешенным древним богом, разве он не должен был в первую очередь позаботиться о людях?

Сначала дух природы дуба Адам думал, что он может быть не первым, а вторым, третьим или более поздним сыном, к которому благоволит его Отец, но после появления Олененка Адам почувствовал, что его имя имеет большее значение.

Читайте ранобэ Я могу воплотиться во всё на Ranobelib.ru

Размышляя таким образом, он, естественно, шел все дальше и дальше по пути мыслительного воображения.

Именно по этой причине дух природы дубу Адам демонстрировал абсолютную уверенность и уважение каждый раз, когда появлялся Цзи Юй.

И он также постепенно будет передавать свои знания другим, которые придут после него.

И Олененок стал, так сказать, его первой «жертвой», которой дух природы дуба Адама внушил это знание.

Конечно, Цзи Юй заметил это, но сейчас он намеренно не стал ничего объяснять.

В конце концов, сказать больше — это возможность еще больше ошибиться, а он не хотел, чтобы его образ рухнул.

Однако, из-за того, что его воплощения обладали таким восприятием, Цзи Юй не знал, будет ли это хорошо для его будущего или плохо.

Короче говоря, он сейчас как бы подталкивался вперед волей и восприятием своих воплощений.

Он должен был стать более стабильным и зрелым.

Среди руин.

В том месте, куда копали копыта Олененка, постепенно образовывалась более глубокая яма.

И в этой яме сцена, которую видел Цзи Юй, также медленно менялась.

Наконец, на пяти или шестиметровой глубине в этой яме, Цзи Юй наконец-то нашел механическое творение, которое все еще оставалось неповрежденным.

Железный шкаф, похожий на сейф.

Весь железный шкаф выглядел довольно убого из-за, возможно, дождевой воды в мире Пурпурной Луны, вызвавшей коррозию. Сейчас он был больше похож на большой черный ящик, сделанный из металлолома.

Но дверца с выдающейся поворотной ручкой вызывала у Цзи Юйя знакомое ощущение.

Именно по этой причине он и был уверен, что этот шкаф, скорее всего, и был сейфом.

Оленье копыто энергично опускалось вверх вниз, издавая резкий хлопающий звук, и после этих звуков проржавевший сейф был с особой осторожностью выковырян огромным оленьим копытом Цзи Юйя.

Он выглядел менее метра в высоту и имел множество пятен ржавчины.

Цзи Юй использовал оленье копыто и, сознательно контролируя силу, медленно наступил прямо на него.

Из-за своих огромных размеров у Цзи Юйя не было слишком хорошего способа открыть его, поэтому он выбрал более простой метод — применение грубой силы.

В скором времени.

По мере надавливания, чуть менее чем за тридцать секунд, железный шкаф начал деформироваться и в конце концов лопнул.

Это было похоже на небольшой взрыв. В тот момент, когда железный шкаф раскрылся, бесчисленные бумажные листы взлетели вверх, разлетаясь вокруг, а затем медленно опадая вниз.

После того, как он пристально посмотрел на летящие бумажные листы, тревожный взгляд оленьих глаз Цзи Юйя, в конце концов, успокоился.

Надписи на бумажных листах не были похожи ни один из видов написания слов на Земле, о которых он знал, а рисунки, изображенные на бумаге, не были такими эстетичными, как у людей.

Почерк кривой и извилистый, полный линий, очень похожий на письмена примитивных племен Земли, а на рисунке была изображена голова существа, похожего на льва.

Конечно, это изображение головы не являлось головой льва, как ее традиционно принято изображать на Земле.

На этом рисунке голова льва лишена гривы, а органы чувств очень похожи на человеческие, но при этом морда этого существа очень широкая, а уши, в отличие от человеческих, необычайно волосатые, и цвет шерсти имел коричневый оттенок.

Увидев такой рисунок с одинаковой головой на множестве раскрашенных бумажек, очень напоминавших деньги, Цзи Юй, конечно же, понял их назначение.

В то же время из-за этих бумажек он смог понять, что этот город на самом деле был не городом с Земли, а неизвестным городом с цивилизацией, которая по своим визуальным характеристикам напоминала орков из западного фэнтези.

Однако сейчас этот город был явно заброшен, и было неизвестно, существует ли до сих пор эта цивилизация или уже нет.

Перевод: Флоренс