Том 16. Глава 28. Союз Гарлеон (часть 4)

Сато здесь.

Интересно, когда войны стали вестись больше в информационной сфере чем в реальности?

Я предполагаю, что это естественно, нет смысла участвовать в реальных боевых действиях если есть оружие гораздо менее затратное и гораздо более эффективное.

***

「- Ты хочешь сказать, что я должен предать Гарлеонское содружество? 」

「Хахаха, совсем нет. Мысль об искушении вашего величества нарушить союзную хартию никогда не приходила нам в голову. 」

Я смог обнаружить довольно примечательную и любопытную беседу.

На обратном пути из деревни русалов я обнаружил место, где происходила эта сцена. Я использовал пространственную магию [Ясновидение] и [Яснослушание], чтобы выяснить, есть ли какие-либо разногласия в гарлеонском содружестве.

Это стало возможным, потому что я наблюдал за местами, где скапливались всякие подозрительные личности.

Очень нервный джентльмен, окутанный малой огненной аурой и жадный дворянин, продолжали разговор в спектакле, подсмотренным благодаря моим заклинаниям .

Дворянин – занимал второе место в Союзе Гарлеона и был королем Габозом, который, как предполось имел все права на престол и занимал одну из лидирующих позиций.

「Король Габоз. Мы искренне считаем королевство должно управляться королем.」

「Другими словами, вы хотите вернуть город Гарлеок, ставшим демократическим благодаря герою? Святой Гарлеок?」

Понятно нервничающий склоняет дворянина к возвращению государства на монархические рельсы.

Похоже, он одна из шестерок эрцгерцога скелета.

Информацию системы трудно обмануть.

「Это совсем не так. Мы только хотим вернуться все на свои законные места. И тогда, под руководством сильного короля союза, вашего величество Габоза, страну будет ждать невиданное до этого светлое будущее.」

Как я говорил это, это предложение соблазнительная приманка для благородного человека.

「Я получу то, что вы предложили.」

「Хорошо! Значит вы станете на нашу сторону?」

В отличие от расплывающегося в улыбке нервного дворянина, у корол Габоз хранил бесстрастное выражение.

「Я понятия не имею, о чем вы говорите. Хейз, он предатель союза. Арестовать и доставить его на съезд города Гарлеок. 」

「Сэр я думаю для них хватит если мы доставим только его голову? В остальном нет надобности…」

「Не нужно перебарщивать. Пусть ребята на месте решат судьбу его головы」

「П-п-пожалуйста, подождите, король Габоз! С вами, как с нашим лидером … 」

Охранники отволокли пытающегося докричаться до короля дворянина.

「Дурак, который даже не смог устроить стоящую клоунаду, пустая трата времени, — сообщите детали.」

「Да. Шпион, которого мы отправили к Скелету эрцгерцогу провалился и попал в их руки.」

Король недовольно фыркнул, чтобы перейти к главной части доклада.

「Тем не менее, [Благословенный Голубь] разведал кое-какие новости.」

「Ха, именно то, что и ожидалось от волшебного инструмента [Башни Мудреца].

— О, эти слова волновали сердце .

Если я не ошибаюсь, Башня Мудреца- другое название города, где находится великий храм Бога Карионы.

Я с нетерпением жду того момента, когда смогу посетить его.

「И что он говорит?」

「Да, эрцгерцог скелета — это просто марионетка демонов, и демоны намереваются атаковать город Гарлеок, а также главный храм Гарлеона, чтобы получить [Золотой штурвал].

«Хммм, цель демонов — это [Божье судно], да …」

[Золотое штурвал], упомянутый в их разговоре, находится в моем Хранилище, нет никаких шансов,, что кто либо доберется до него без моего одобрения.

「Вы сказали марионетка демонов. Значит эти отбросы из «Крыла свободы»?

「Нет, они не кажутся верующими-демонистами.」

「Фуму, тогда мы можем смело предположить, что эти парни не будут участвовать в этом, не так ли?」

Старший слуга медленно покачал головой, прежде чем продолжить.

「Мы до сих пор не знаем точно, но есть большая вероятность, что они проскользнули среди наемников, нанятых в качестве эскорт-флотов.」

「Значит наемничьи судна могут поднять восстание прямо во время решающей битвы …」

「Мне больно в этом признаваться.」

Это добавит головной боли.

Две трети морских сил Союза Гарлеок состоят из флота наемников.

— Ну, теперь я могу придумать способ справиться с ними, потому что предупрежден.

「Наша страна займет выжидательную позицию.」

『Понял. Что нам делать с наемничьими флотами?

「Мы не можем превратить их всех в союзные силы. Охрана торгового флота, имеет большое значение. Доверьте это нашим вспомогательным кораблям. 」

Старший паж получивший распоряжения короля, заканчил, чтобы доставить сообщения другие сообщения.

Затем король посмотрел на меня.

「Это все.. Полагаюсь на вас, ни пуха! 」

Похоже, он заметил, что я подслушиваю их через пространственную магию..

Все таки он король, который управляет городским ядром , и не важно, что небольшим.

По-видимому, он думал, что наблюдающим был волшебник города Гарлеок, а не я.

«Что случилось?»

«Кажется, что король Габоз не собирается поднимать мятеж».

Я ответил на вопрос принцессы Систины.

Возможно, это был спектакль, потому что он заметил слежку.

Позже я также прослежу за ситуацией и в других городах, но все они были одинаковыми, ни один из них не планировал предавать содружество, используя пиратов.

Но даже так , я все еще был уверен, что среди городов должен быть хотя бы один предатель.

***

「Ваше превосходительство эрцгерцог ~ ваши действия были великолепно рассчитаны нано.」

Женщина пират с обильным макияжем разговаривала с долговязым дворянином, выглядящим как пират.

Последний был — скелет-эрцгерцог, мужчина с маской скелета, надетой на его лицо.

「Теперь пиратский союз был успешно сформирован, и город Гарлеок будет уничтожен так же, как желание вашего превосходительства нано.」

『Агга, но все ли в порядке?」

Чувственная женщина пират приставала к робкому молодому человеку.

Поскольку это касалось только ее груди, но не всего ее тела, я не очень завидовал.

「Все идеальано нано.」

「О-о хорошо … Эй, как долго я должен продолжать это делать?

「До тех пор, пока настоящий скелет-эрцгерцог не вернется нано.」

Понянтно, этот молодой человек — бутофория

Я думал, что он настоящий, так как он носил титул скелета эрцгерцога.

Однако, в пределах известной мне Карты нет никакого другого эрцгерцога скелета.

「Это нормально, нано. Вы можете определенно сделать это нано. 」

「B-но, разбить ледяной айсберг о город Гарлеок, а затем наводнить его ордами монстра во время неразберихи, действительно ли такое возможно?」

Ясно, значит тот сверкающий айсберг, который я заполучил, был привезен сюда для этой цели.

「Не беспокойтесь, нано. Настоящий скелет-эрцгерцог может контролировать даже демонов нано. Простое пробивание дыры в днище корабля это- 」

На середине фразы женщина пират прервалась и подняла глаза, посмотрев прямо на меня, а затем метнула кинжал.

「- Похоже, что к нам пробрался шпион.」

Кажетеся, сладострастная женщина пират заметила меня.

Я отменил пространственную магию и вернулся обратно.

«Похоже, что пираты собираются объединиться и атаковать город Гарлеок».

«Это ужасно десува!»

«Ня, опасно».

Леди Карина и Миа были в ярости.

«Значит, это действительно превратится в морскую битву?»

«Об этом—«

Я рассказал им об информации, полученную с помощью пространственной магии.

Пираты, или, скорее, демоны, управляющие пиратами, вероятно, будут контролировать монстров, чтобы совершать разрушительные действия.

«Не говорите мне, женщина, манипулирующая поддельным скелетным эрцгерцогом?»

«Да, она одержима демоном».

Я не обнаружил следов демонов, когда я проверял вещи тогда, но они внезапно оказались там, прежде чем я это узнал, точно так же, как и с айсбергом.

Хорошее горе, вы действительно не можете отпустить свою охрану.

«Тогда я приведу командующего рыцарем храма, чтобы встретиться с мэром».

«Мы должны подождать?»

«Нет, некоторые пираты, которые должны собраться в Гарлеке,хотят атаковать мелкие торговые флоты, я бы хотел, чтобы вы, девочки, спасли их».

Я сказал это принцессе Систине.

«Не уничтожить?»

«Да, по-возможности только прогоним их».

Я дал утвердительный ответ на вопрос Мии.

Если мы истребим слишком много пиратов, борьба закончится, прежде чем я смогу доказать [Доблесть Армии].

***

«Пираты создали союз, и они собираются атаковать город Гарлеок?»

Я встретился лицом к лицу с мэром, используя связь храма.

Я мог бы сделать это как граф королевства Сига, если бы захотел, но думаю, быстрее все таки через храм. Поэтому я попросил посредничество.

«Да, я заметил несколько пиратских флотов, путешествующих вместе, когда я отправлял потерянную русалку домой».

«И вы знаете, что они отправляются в город Гарлеок именно для этого?»

«У меня нет железных доказательств, но каждый из этих флотов направлялся в сторону города Гарлеок. Думаю, было бы лучше проявлять бдительность в этом вопросе, не так ли?»

Мэр нахмурился, услышав мои слова.

Стоимость ведения войны должна быть немалой. Я не понимал почему он проявляет небрежность.

«—Мэээр!»

Рыцарь храма, который до сих пор молчал, подал голос.

«Множество пиратов, направляются к городу, — это правда. Храм рыцарей поддержит хозяина« Золотого штурвала » мы развернем наши силы и корабли».

«Золотой штурвал?», вы говорите? Был ли он признан его хозяином? »

«Сам Бог Гарлеон дал свое разрешение на это».

«Этого не может быть,« Божье испытание ».

Командир рыцарей храма торжественно кивнул.

Некоторое время, потрясенный, мэр хранил молчание.

Затем он посмотрел на меня и и сказал.

«Однако я хочу, чтобы вы знали, мы не можем позволить вам взять на себя командование флотом города Гарлеок».

Даже несмотря на то, что это страна Бога Гарлеона, этот союз не является религиозной нацией. Поэтому я думаю, что это естественно.

И не так уже сильно я горел желанием взять командование на себя.

«Тем не менее, вам разрешено взойти на флагман в качестве наблюдателя».

«Мэр—«

«Конечно, силы храмовых рыцарей могут присоединится к нашему флоту».

«Мы благодарны».

Все было решено, прежде чем я успел, что-либо сказать..

Ну, что же, в любом случае все получилось так как я и хотел.

***

«А нука постой!»

На следующий день меня остановил бородатый адмирал, когда я собирался взойти на флагманский корабль.

«Неужели ты и вправду думаешь , черт возьми, что я позволю какому то благородно выскочке командовать моим флотом! Кажется, вы уговорили мэра, но я всё еще адмирал этого флота!»

Адмирал не скупился на ругательства, щедро брызгая слюной .

«Да, конечно, мне разрешили попасть на борт, чтобы внимательно следить за доблестным командованием лучшего адмирала в Союзе Гарлеона».

«Хмф, кажется, ты умеешь обращаться со словами хуух? Но я не лучший адмирал в союзея! Я лучший на всем континенте!»

Кажется, адмирал не лишен гордыни.

«Кроме того, на борту нет места для женщин! Поезжай на корабле рыцаря храма».

Леди Карина и Миа вместе со мной выглядяли недовольными, но я ответил ему с улыбкой, прежде чем они успели отойти.

«Очень хорошо, они поедут на моем личном корабле».

«Мвюю.»

«Миа и леди Карина, я поручаю вам двоим патрулировать небо на дирижабле».

«Ня.»

Я сказал парню, что Миа и леди Карина будут следовать за нами на дирижабле. Я последовал за капитаном, который отправился на рампу с одетыми на плечи эполетами и наконец-то взошел на флагман.

«Шевелитесь лоботрясы!» Поднять якорь!

«Есть поднять якорь».

Он взревел на экипаж, как пират, а не адмирал.

В наше время, по-видимому, есть много случаев, когда адмирал отличается от капитана, но, похоже, адмирал и капитан занимают одинаковую позицию в Союзе Гарлеона.

«Поднять паруса!»

«Есть поднять парусу

Офицеры передавали команду капитана экипажу по цепочке.

«Волшебники, ветры».

«Но у нас же есть волшебная печь …»

«Отставить! Волшебное топливо нам с неба не падает! Приберегите волшебную печь для битвы».

Услышавшие распоряжения капитана маги сникли, но повиновались.

Из того, что я смог подслушать с помощью навыка внимательные уши, одни волшебники использовали магию для нагнетания ветра, а другие для уменьшения трения на корпус.

Флот уходил со скоростью, превосходящей скорость обычных кораблей.

Тем не менее, он по-прежнему двигался медленнее по сравнению с дирижаблем.

Я должен сделать что-то, чтобы убить время, пока мы не встретим пиратскую группу.

Я чувствую морской бриз на своей коже, пока рассуждаю об этом.