Глава 774. Способность убивать взглядом

«Малыш… Малыш Пань?», — прохрипел охранник. От испуга в его горле пересохло и слова с трудом покидали его.

Внезапно темноту разорвало слабое свечение хемилюминесцентной палочки. Её света не было достаточно, чтобы рассмотреть подробности, но он смог разглядеть испуганное лицо Малыша Паня, державшего трясущимися руками активированную палочку. Под его горлом поблескивала холодными бликами узкое лезвие. А за его спиной точно кто-то был. Он не видел кто именно, но был уверен, что был.

Их как минимум двое.

Вторая фигура была прямо напротив него. Свет лишь слегка выделял её контуры из темноты.

Получается, они их ждали и это действительно была засада. Он был слишком беспечен. Хватило бы просто поджечь эту развалюху и тогда бы эти гады выпорхнули наружу сами. Это всё чертов Пань со своим носом…

С того момента, как они вошли в здание, они уже попались в эту ловушку…

Но зачем было устраивать тут ловушку? Чего они хотели?

Охранник печально выдохнул, а когда посмотрел в сторону Лин Мо, ему показалось, что он видит как блестят его безжалостные глаза.

Может быть, этот человек хотел взять их в заложники? Или… получить информацию? А может, их будут пытать, а потом убьют, чтобы своей свирепостью запугать остальных, кто осмелится в будущем их преследовать?

От ужаса охранник начал толкать пол ногами, прижимая туловище вплотную к стене.

«Не нервничай или ты хочешь пробить тут дыру?», — предупредил его Лин Мо

«Ты… что ты хочешь делать?!», — еле выговорил охранник. Его голос был слышен только благодаря общей тишине вокруг.

Эта фраза удивила и рассмешила Лин Мо. Вернее то, как она была произнесена.

«Над чем ты смеешься…», — насторожился охранник. Но, прежде чем он смог продолжить, он увидел, как Лин Мо внезапно склонился и поднял руку.

Почувствовав прикосновение холодного металла, охранник понял, что к его голове приставили его собственный пистолет.

«Не надо! Не убивай меня!», — взмолился охранник, понимая, что у него мало шансов остаться в живых.

Многие люди думают, что не бояться смерти, но когда она приближается, редко, кто из них продолжает оставаться таким же спокойным. Не исключением был и этот охранник. Он не смел сопротивляться, и не хотел, чтобы его просто так забили до смерти.

Пауза тянулась несколько секунд, но, для охранника они растянулись в часы. Когда Лин Мо убрал пистолет, мужчина почувствовал, что его спина покрылась холодным потом.

«Не убивай меня…», — повторил охранник дрожащими губами. Он физически ощущал давление, исходившее от Лин Мо, даже после того, как тот убрал пистолет. Страх, как укус ядовитой змеи, быстро распространял парализующий яд по его телу, лишая возможности для сопротивления. Предательски напрягся даже его мочевой пузырь…

«Это какая-то духовная способность? Или галлюциноген? Возможно, что…», — в голове охранника путались мысли, тем не менее, он заметил, что Лин Мо с интересом наблюдает за его реакциями.

«Общение с тем чудаком в очках принесло свои плоды. Если сымитировать его способность, добавив к ментальному вмешательству небольшое вливание духовной энергии, результат получается намного лучше, чем его оригинал. Результат будет ещё лучше, если жертва находится в психически нестабильном состоянии…».

«И эффект, который я использую, получается значительно сильнее. Этот охранник боится смерти, а когда его поражает способность, он чувствует, что почти умирает… Конечно, оценка приблизительная и нуждается в проверке, но, судя по его ментальным колебаниям и внешнему виду, это должно быть недалеко от истины…».

«Если развить эту способность сильнее, смогла бы она заставить его почувствовать себя действительно мертвым? Если бы тот чудик мог достичь такого уровня, то смог бы убивать своих противников взглядом, звучит интересно…».

«Но если подумать, то эта способность всё равно очень ограничена в применении, в конце концов, многое зависит от глубины эмоций оппонента в момент её применения… Если бы он пытался смеяться, то эффект, скорее всего, заставил его смеяться до тех пор, пока не заболит живот. А если бы он хотел отлить? Пффф…».

«Способность вроде рабочая, но стоит ли заниматься такими вещами? Если её вершиной окажется возможность просто пугать хулиганов страшным взглядом…».

Лин Мо с сожалением вздохнул. Этот горемыка был слишком напуган, чтобы оказать его новой способности достойное сопротивление. Полученные на таких подопытных результаты любопытны, но не более. В конце концов, на проверку может оказаться, что способность очкарика гораздо лучше.

«Ты у них командир?», — продолжил допрос Лин Мо.

Охранник кивнул.

«Умно», — внезапно похвалил его Лин Мо.

«Я…», — охранник побледнел, — «я не понимаю…».

«Ты же пытался предупредить своих товарищей? Даже под дулом пистолета. Не пойму, ты такой смелый или просто отчаянный?», — пояснил Лин Мо.

Охранник вздрогнул и притих. Он попался в ловушку под носом у своей команды и сейчас был беспомощен как младенец.

«Не убивай меня…», — взмолился охранник.

«Хорошо, я же сказал, что хочу поговорить», — Лин Мо ободрительно похлопал по его плечу, а потом добавил, — «но если ты начнешь делать глупости…».

Читайте ранобэ Моя девушка - зомби на Ranobelib.ru

Охранник отчаянно замотал головой: «Я не посмею! Любой вопрос, я готов на всё!».

«Хорошо. Будем считать это уговором. Теперь к делу. Твой карапуз обладает способностями?», — Лин Мо повернул голову и указал на Малыша Паня.

«Да-да, его тело мутировало! Его обоняние … оно усилилось… наверное, как у собаки или лучше…», — запинаясь, ответил охранник.

«Он говорит правду?», — Лин Мо обратился к карапузу.

«В общих чертах да. Изменилась моя нервная система и мозг. Я не знаю, как чувствуют запахи собаки, но я намного более чувствителен к запахам, чем обычный человек».

«Даже мозг … ну да, ему бы пришлось всё равно адаптироваться под новые условия», — удивился про себя Лин Мо.

«А … это … можно спросить?», — Малыш Пань осмелел, видя, что немедленной расправы противник не планировал.

«Да ты смельчак, карапуз-мутант. Ну, давай …», — Лин Мо покосился в сторону карапуза. Он не ожидал подобной активности от людей, к головам которых приставлено оружие.

«Вы же специально использовали этот запах, чтобы замаскироваться? Я чувствую его здесь и там дальше он тоже есть. Вы распылили его на весь этаж? Это специально, чтобы завлечь нас сюда? Или как? Или это часть ваших ментальных способностей? Тогда вы умеете вызывать галлюцинации…», — затараторил Малыш Пань.

«Хватит! Тут вопросы задаю я!», — оборвал его Лин Мо, и вернулся к допросу охранника, — «скольких людей послали в погоню за нами?».

Охранник не сразу понял, что вопрос адресован ему и замешкался, ожидая, что ответ даст Пань.

«Чего молчим?», — встряхнул охранника Лин Мо.

«Я … а … всего две команды…», — неуверенно пролепетал охранник.

«Хорошо, теперь подробности», — Лин Мо присел напротив мужчины, вертя в руках не прикуренную сигарету.

«Первая команда — это мы, а другая — они отвечают за охрану внешнего периметра. У них могут быть посты … но я не знаю где …», — произнёс охранник, помолчал, а потом добавил, — «я на самом деле не командир… Я тут случайно …».

«Это заметно», — рассмеялся Лин Мо. Интересно, если бы он был бы смелее, он бы ослушался приказа или войти в этот дом его заставила трусость. Понятно кого он боится больше…

Если даже такой недотёпа как этот исполняет их приказы, с Нирваной будет справиться нелегко.

«А ещё ты что-нибудь знаешь?», — снова спросил Лин Мо.

«Ну … так … я же … при моём положении многого не говорят …», — смущённо ответил охранник.

«Да нет, именно в твоём положении и нужно говорить, и желательно всё, что знаешь», — Лин Мо приподнялся и заглянул в свой рюкзак, — «вот блокнот и ручка. Не можешь говорить, не беда. Пиши. Про охрану, про лагерь, про всё пиши».

Лин Мо подумал, что ему не повредит дополнительная информация, с помощью которой можно будет проверить достоверность украденных в Нирване сведений. Не было гарантии, что в их архиве были точные сведения. Он ведь смог обмануть Нирвану. Могли и другие не упомянуть парочку важных деталей о себе.

Он поздновато понял, что как опасно было недооценивать мощь Нирваны, тем более людей, о способностях которых он ничего не знал. И теперь старался собрать любые сведения, способные пролить свет на истинную силу врага.

Охранник дрожащими руками взял ручку, но начинать не спешил.

«Тебе нужен новый стимул?», — поинтересовался Лин Мо.

«Ну, тут … это… я не вижу».

«А, ну да», — хлопнул себя по лбу Лин Мо. Он давно привык пользоваться зрением своих зомби и подзабыл, на что способны глаза обычного человека.

«Вот, фонарик», — Лин Мо протянул ему небольшой предмет, — «не совершай глупостей. Будет обидно, если наше плодотворное сотрудничество закончиться твоей смертью из-за подобных пустяков».

Испуганное лицо охранника, освещенное лучом света, странно задергалось: «Этот гад умеет читать мысли! Неужели он знает всё, о чём я думаю?».

«Планы меняются прямо на глазах. С ними так много хлопот. Что же теперь делать?», — задумался Лин Мо, наблюдая за духовной световой группой охранника.

*

*

*

(Продолжение следует).

ПП. Из удалёнки. Изменена сцена разговора охранника с ГГ. В оригинале охранник видит невидимое. Переводчик ввёл источник света, чтобы всё встало на свои места. И удалил причитания охранника о том, как с такими людьми можно сражаться, если они настолько круты.

Изменил разговор ГГ с пленниками. В оригинале Малыш Пань настолько осмелел, что «перестал» чувствовать клинок под своим горлом и сам влез в беседу с ГГ, забрасывая его вопросами. А ГГ начал ему отвечать. ГГ ещё сигарету прикуривает во время разговора, присаживаясь на ступенях лестницы. Это наверное специально, чтобы все знали где он находиться. Автор походу расчувствовался также как Пань. В общем, переводчик заменил их «дружескую» беседу допросом.