Глава 446. Открытая Клетка

От лица Артура Лейвина.

 

Магазины и трактиры, ориентированные на восходящих, проносились мимо по обе стороны, пока я бесцельно двигался по главной дороге. Я вспоминал своё первое знакомство с алакрийской культурой, каждый её аспект, вспоминал непродуманную попытку бандита ограбить меня, встречу с “Хэдригом” и, наконец, неудачную встречу с Гранбелами.

Жаль, что всё это было построено при Агроне, без всякой причины, кроме его собственных попыток постичь силу Джиннов, — подумал я, мысленно сравнивая культуру восходящих Алакрии с авантюристами Дикатена. Это место могло бы стать поистине великим. Однако, даже если такая мысль и посетила меня, я понял, что идея восхождений была слишком далека от первоначального замысла Джиннов, чтобы дать какое-то реальное представление о внутреннем устройстве Реликтовых Гробниц.

В конце концов, нельзя изучать книгу, вырывая из неё страницы.

Осознав меланхоличность своих несфокусированных мыслей, я намеренно переключился на следующую задачу из своего списка.

Серис была готова поговорить со мной. Хотя раньше мне и казалось важным повидаться со своими спутниками, однако, пусть и не удалось пересечься с Каэрой, я знал, — пришло время узнать, что Серис запланировала для своего народа.

Вернувшись в Дред Крейвен — укреплённой гостинице, ставшей операционной базой для самой Серис, — я получил от стражника информацию о башне, в которую Серис часто уходила, когда ей нужно было подумать, но не хотелось отрываться от людей, которые были под её опекой.

Я был удивлен, когда нашёл эту башню, которую ожидал увидеть в качестве символа статуса какого-нибудь богатого представителя Высокой Крови или, возможно, устрашающую сторожевую башню. Вместо этого я обнаружил обыкновенную силосную башню, запрятанную в самый дальний угол зоны среди зданий, которые больше подходили бы для первого уровня промышленных районов.

Голая металлическая лестница спиралью поднималась вверх по внешней стороне сооружения высотой в двадцать метров, и я чувствовал сигнатуру маны Серис на самом верху, в неподвижном состоянии.

Металл звенел и скрипел подо мной, и поэтому, когда я взобрался на плоскую крышу, Серис уже наблюдала за мной. Она была одета в тёмную, струящуюся мантию и имела отстранённое выражение лица. Сначала она ничего не сказала, только махнула мне рукой, чтобы я подошёл к месту, где стояла и смотрела на Реликтовые Гробницы.

Поняв ее намек, я ничего не сказал, и стал любоваться видом.

Сверху Реликтовые Гробницы выглядели по-другому. Фальшивое небо не могло поддерживать иллюзию, когда ты видел всю зону, раскинувшуюся вокруг тебя, и больше походило на внутреннюю часть нарисованного купола, чем на само небо, края которого не совсем совпадали с горизонтом и зданиями.

За исключением нескольких парков, почти вся зона была застроена, что создавало ощущение сжатости и клаустрофобии сверху. Даже виллы Высококровных выглядели с этого ракурса маленькими и тесными, а размеры и величие — тщательно проработанной иллюзией.

Должно быть, мои мысли отразились на лице, потому что взгляд Серис медленно прошёлся по городу, когда она сказала: «Это как вольер мана-зверя, тщательно продуманный, чтобы замаскировать тот факт, что его обитатели на самом деле находятся в клетке».

Я понял, что она говорит не только о Реликтовых Гробницах, но и о том, что весь образ жизни алакрийцев — это клетка. Одна иллюзия выбора наслаивалась на другую, тщательно загоняя их в угол и одновременно заставляя чувствовать себя свободными.

«А на что это похоже, если открыть двери клетки?» — спросил я, прислонившись к перилам, опоясывающим крышу башни.

«Это я и собираюсь выяснить», — ответила она. Слегка покачиваясь, она одарила меня смущённой полуулыбкой и опустилась на прохладный металл, держась за перила для опоры. «Я надеялась, что мои силы полностью вернутся, но…»

Я сел рядом с ней. «Послание Агроны».

«Да». Она несколько секунд смотрела на зону, прежде чем продолжить. «Его предложение и ультиматум окажут давление на тех, кто поддерживает моё дело, особенно на тех, кто находится не здесь. Но трещины уже образовались, рана нанесена. Алакрия видела, как боги истекают кровью и умоляют. Это будет гноиться в их умах и сердцах, и позже, когда придётся выбирать — умереть за своего Верховного Владыку или жить для себя, — многие из них выберут себя, хотя раньше было бы все иначе».

Мы наблюдали, как из одного из близлежащих зданий через чёрный ход вышел человек в чёрно-малиновой форме клерка Реликтовых Гробниц. Он закрыл за собой дверь и, прислонившись к стене, сполз вниз, его тело, крошечное вдали, сотрясалось от рыданий.

«Наследие оказалось именно тем, что предрекал Агрона», — тихо сказала Серис, наблюдая за мужчиной вдалеке, с выражением любопытства, но не безразличия. «Я думала, что Агрона не отправлял её в Реликтовые Гробницы, потому что не хотел, чтобы она снова потерпела столь публичную неудачу, но теперь, кажется, я понимаю истинную причину».

Молчание затянулось, и я осторожно спросил ее: «Как ты думаешь, каковы его истинные намерения?»

«Боюсь, что разделение Алакрии сыграло ему на руку», — сурово ответила она. «Я подозреваю, что он хотел, чтобы этот портал между нашим миром и Эфеотом был открыт. Мы помогли сделать его уязвимым, чтобы Драконы, наконец, вступили в игру».

«Но ведь именно этого ты и хотела, верно?» — сказал я, вспомнив её речь перед Высококровными об их великой цели. «Агрона и Кэзесс работают над тем, чтобы перехитрить друг друга. А мы тем временем должны придумать, как сделать так, чтобы наш народ — и дикатенцы, и алакрийцы — выжил в грядущей войне».

Пока я говорил, она ковырялась в ногтях, но, кажется, осознав, что делает, замерла, а затем медленно опустила руки. «Будет важно, чтобы они оба продолжали думать, что у них есть преимущество, да. Я знаю Агрону не хуже других, но ты понимаешь Кэзесса Индрата гораздо лучше, чем я. Как ты думаешь, можно ли убедить его ограничить масштабы его войны против Агроны?»

«Ему нужно то, что пока могу дать только я: более глубокое понимание Эфира». Я сделал паузу, наблюдая, как плачущий мужчина вдалеке встал, вытерся и вернулся обратно в здание через дверь, из которой появился. «Пока он может поддерживать со мной невраждебные отношения с минимальными усилиями и жертвами со своей стороны, он будет это делать. Но я не сомневаюсь, что, как только уравнение изменится, Кезесс так же быстро предаст любое своё обещание. Нет, на него можно положиться только в том, что он будет добиваться желаемого любыми способами».

«Получается Агрона и Кэзесс очень похожи в этом. Несмотря на все крупицы мудрости, которые эти Асуры приобрели за свою долгую жизнь, присущие им эгоизм и самоуверенность — это слабость, которую нам нужно использовать. Например, я теперь твёрдо уверена, что Агрона намеренно настраивает вас с Сесилией друг против друга. Нам бы показалось глупым, что он рискует своим главным богатством в стычках с тобой, своим самым сильным противником, не считая самих Асур, но Агрона — учёный по своей сути, и он действует по расписанию, рассчитанному на века, а не на дни. Что для такого существа несколько месяцев гражданской войны или десятки тысяч загубленных жизней? Ведь он сможет узнать что-то новое о мане или эфире».

«Она что-то говорила о том, что ему нужно моё ядро», — вспомнил я. «Похоже, я всё-таки привлёк его внимание».

Серис побарабанила пальцами по металлическим перилам. «Кэзесс хочет выкачать знания из твоего разума, а Агрона хочет препарировать тебя и посмотреть, как устроено твоё тело и ядро. Незавидное положение. Но я верю, что ты достаточно силён или станешь достаточно сильным, чтобы справиться с этим давлением. И это даёт нам возможность. Если Агрона собирается и дальше посылать за тобой Наследие, значит, у нас будет ещё один шанс победить её».

Мои мысли снова вернулись к битве с Сесилией. Несмотря на небольшие открытия, которые я получил, я знал, что нужны более серьёзные шаги. Нет, не шаги, а прыжки. Теперь необходимо было как можно скорее найти третий камень и разобраться в божественных знаниях, заключённых в третьем и четвёртом камнях. Это не могло больше ждать, и ничто другое не имело приоритета.

Только…

Было ещё так много дел, так много людей, которые рассчитывали на мою защиту. Например, все те, кто сейчас находился в ловушке в этой зоне.

Несмотря на то, что лояльные алакрийцам силы под командованием Драгота до сих пор не смогли проникнуть через экранированные порталы, отделяющие этот уровень от первого, я не мог быть уверен, что Сесилия не способна сделать это. Я знал только, что если кто и способен, то это она. А это означало, как сказал Серис, что Агрона решил не посылать её сюда, позволив ситуации продолжаться, несмотря на потенциально возможные средства нас остановить.

Как в Дикатене.

Мы проиграли войну армии, состоящей в основном из рабов и необученных солдат. Для победы им потребовалось участие всего пары Кос. Фантомы Агроны — даже один отряд — могли бы уничтожить наш континент за неделю, и даже Копья не смогли бы оказать им сопротивление. У него были средства, но вместо этого он создал ощущение конфликта, позволив нам представить себя в битве, которую мы можем выиграть, в то время как на самом деле всё было совсем не так.

Мы не были агнцами на заклание. Мы были рыбой в сети.

«Образ…», — пробормотал я.

Серис кивнула, закрыв глаза и потирая переносицу, держась за перила одной рукой. «Да, я тоже так думаю. Это как тщательно срежиссированный спектакль, хотя и не в нашу пользу. Однако я не буду воздавать ему больше заслуг, чем он того заслуживает. Я не думаю, что твоё появление и действия на “Викториаде” были частью его грандиозного замысла. Я никогда не видела его таким разгневанным, как в тот момент, когда ты исчез у него из-под носа».

Я улыбнулся, а Серис тихо рассмеялась. При этом она слегка покачнулась, и смех угас так же быстро, как и появился. Сместившись в сторону, она попыталась устроиться поудобнее, поэтому я тоже повернулся, прижавшись к ней спиной.

Она напряглась, явно застигнутая врасплох, затем медленно расслабилась и прижалась ко мне так, что вес наших тел поддерживал друг друга.

«Я не буду винить тебя за нашу нынешнюю ситуацию, но могла бы, ты знаешь», — сказала она с язвительным юмором.

Я посмотрел на голубое небо, наблюдая, как атмосферный эфир вокруг нас движется по своим странным прихотям. «Так думала Лира. Что ты начала восстание, чтобы заставить взор Агроны вернуться на Алакрию и дать мне время вернуть Дикатен. Не жалеешь ли ты об этом, зная, что, возможно, именно этого он и добивался?»

«Нет», — ответила она без колебаний. «Как я уже сказала, мы повредили его имидж. Образ, если тебе так больше нравится. Даже небольшая рана может изменить ход всех будущих сражений. И я не могу позволить тебе приписать себе такую заслугу, Артур Лейвин. Я лишь подправила ход событий, я не готовила всё это представление только для твоей пользы».

Я засмеялся, прижимаясь плечами к плечам Серис. Я чувствовал каждый её вздох, но нам обоим было комфортно, мы были расслаблены. Это было странно. Было очень мало людей, с которыми я мог бы вести такой разговор и чувствовать себя так непринуждённо. Трудно было представить, что когда-то я наблюдал, как она срывает рога с головы Слуги, который победил нас с Сильви, так же легко, как отрывает крылья у мухи.

С тех пор расстановка сил в мире значительно изменилась, по крайней мере, изменилось моё место в ней.

Но так ли это? — подумал я, внезапно почувствовав себя неуверенно. Был ли мой рост и успех просто очередной пляской под дудку Кэзесса и Агроны, или за этим кроется что-то другое?

‘Это Судьбааааа…’ — неожиданно вмешался Реджис, и это слово прозвучало так, словно его произнёс призрак.

‘Нет’, — твёрдо ответил я. Это я, моя собственная заслуга, моя собственная сила. Мой контроль над эфиром и мой статус четырёхэлементного мага до этого не были какими-то проделками богов, судьбы или чего-то ещё. Я работал, чтобы достичь этого, наращивал свою силу так, как, возможно, никто другой в этом мире не смог бы, я…

Прервавшись, я обдумал свои мысли. Я смог использовать все четыре стихии только потому, что реинкарнировался с нетронутыми воспоминаниями о прошлой жизни. И хотя эфирное ядро было создано моей собственной силой воли, я так и не понял, как вообще оказался в Реликтовых Гробницах. Глядя на это, трудно было отрицать влияние каких-то неподвластных мне сил, даже судьбы…

Реджис мысленно кивнул мне в знак согласия. ‘Чертовски верно. Хотя у тебя был неплохой фундамент, который позволил тебе максимально использовать как свои природные способности, так и открывшиеся возможности. Например…’

‘Я знаю’, — сказал я, сдерживая легкую улыбку. Я никогда не испытывал недостатка в цели, и во многом благодаря тем, кто меня окружает — моей семье.

‘А, чёрт’, — ответил Реджис, прочитав намерение за моими словами так же легко, как будто я все это высказал вслух.

Серис придвинулась к моей спине, слегка напрягшись. «Но именно сейчас, Артур, мне нужна твоя помощь. Потому что я решила, что мой народ будет делать дальше».

Я подождал, давая ей время сформулировать слова.

«Все мои планы относительно Реликтовых Гробниц провалились. И даже если бы это было не так, я больше не могу быть уверена в том, что смогу уберечь их от Наследия, когда Агрона наконец решит выпустить её на нас». Она сделала паузу, глубоко вздохнув, обдумывая свои слова, прежде чем заговорить снова. «Я не готова уничтожить порталы. Это будет удар как по Агроне, так и по тем людям, которым я помогаю. Будущие поколения могут зависеть от этого места так, как мы ещё не можем понять. Поэтому я отступаю из Реликтовых Гробниц».

Я ожидал этого. Помощь Реджиса в удержании щитов была в лучшем случае временным решением. Кроме того, без постоянного снабжения из первого уровня и внешнего мира ни одно сколько-нибудь значительное население не могло бы жить на втором уровне в течение длительного времени. «И тут в дело вступаю я?»

«Хотя я никого не буду заставлять следовать за мной отсюда, я отведу любого, кто этого пожелает, в Эленуар, в те пустоши, куда вы изгнали алакрийских солдат в Дикатене».

Я взял паузу, чтобы переварить сказанное, стараясь сдержать свои немедленные суждения. В глубине души мне не хотелось приглашать на берега Дикатена ещё алакрийцев, даже более послушных. Но моя готовность была даже не самой большой проблемой. «И ты хочешь, чтобы я помог уладить это с драконами».

«Именно», — сказала она со вздохом. «Мне нужно, чтобы ты говорил от моего имени. Убеди драконов и самого Кэзесса, если нужно, разрешить данный маневр, но это еще не все. Возможно, Агрона решит, что это окончательно, и выступит против нашего народа в Пустошах Эленуара. Защита драконов тоже нужна».

Я полуобернулся, глядя на затылок Серис, наклонившейся вперёд. У меня сложилось впечатление, что ее глаза были закрыты. «Этот шаг также позволит тебе заключить более добросовестный союз. Это даже сделает тебя на шаг ближе к Кэзессу, что необходимо, если ты намерен продолжать подпитывать конфликт между ними».

Вес Серис исчез с моей спины, когда она встала. Настороженность исчезла, когда она властно посмотрела на меня с высоты своего роста, и я снова увидел женщину, которая так давно спасла меня от Уто. «Я намерена помочь тебе в этом, Артур».

Поднявшись на ноги, теперь я глядел на нее с высоты своего роста. «Что же нам тогда делать?»

***

«Вот», — сказал я, протягивая Силриту свое устройство телепорта.

Он осмотрел отремонтированный внешний корпус и положил его на землю рядом с тем, который принесла Серис — только два из них были допущены в зону Реликтовых Гробниц, поскольку представляли наибольшую угрозу вторжения извне. «Вы смогли его починить?» — спросил он

Трещина была заделана, и физически он был в прекрасной форме; я использовал Реквием Ароа, готовясь к путешествию. Но вот что мне не удалось, так это восполнить израсходованную магию. После этого артефакт в форме наковальни станет не более чем куском металла.

Я объяснил, после чего он кивнул, как будто ожидал этого. «Ничего удивительного. Сами устройства не столько сделаны, сколько восстановлены из кусков старых реликвий джиннов, таких как телепортационные порталы. Они конечны, как и артефакты измерений».

Я удивленно моргнул, не зная этого. Мысленно я записал, что надо дать Гидеону и Врену варп-устройство, чтобы они могли подтвердить слова Силрита.

Выполнив просьбу Серис, я временно попрощался с Силритом и удалился в менее людную часть двора.

Люди толпились у порталов, которые всё ещё блокировались артефактами Серис, приводимыми в действие Реджисом. Хотя Серис и проинформировала меня о том, сколько именно людей находится на втором уровне, всё равно было удивительно видеть их всех в одном месте. Толпа забила каждый двор и переулок, а также весь бульвар Владык.

Большинство из них выглядели в разной степени испуганными. Менее обеспеченные люди, в основном служащие или владельцы предприятий, которые оказались здесь в ловушке, когда Серис отгородила зону от первого уровня Реликтовых Гробниц, в основном сгрудились вокруг помеховой антенны. Их сдерживали многочисленные боевые группы магов, охранявшие нескольких Высококровных, которые также стояли в очереди к порталам.

Читайте ранобэ Начало после конца на Ranobelib.ru

Слухи начали распространяться почти сразу же, как только Серис объявила, что люди должны собрать свои вещи, упаковать всё, что можно взять, и не планировать возвращаться. В сочетании со слухами, распространившимися по поводу сообщения Агроны, многие инстинктивно решили, что Серис отступает.

Серис сама посетила верховных лордов и леди нынешних Высоких Кровей, чтобы объяснить им свой план и убедиться, что они поняли, что им предлагается.

«Новая жизнь, вне строгой иерархии чистоты крови клана Вритры, культура, которую мы можем построить сами, не основанная на Крови наших сильнейших и слабейших», — объяснила она Корбету Денуару всего за день до этого. «Позвольте мне пояснить, что я имею в виду. Когда мы достигнем Дикатена, понятия “Высокая Кровь”, “Названная Кровь” и “Бескровный” потеряют всякий смысл. Нам всем придётся работать вместе, чтобы построить общество, достойное жизни в нем. Удача твоего рождения и положение твоей Крови в Алакрии не будут иметь ни веса, ни силы там, куда мы направляемся».

Лицо Леноры побледнело, но она шагнула вперед первой, протягивая руку мужу. Он принял её, пожевал губу, а затем сказал: «Мы зашли так далеко, Коса Серис». Он бросил взгляд на Каэру, а затем на меня. «Мне неинтересно ползать на брюхе перед кланом Вритры, надеясь на снисхождение Верховного Владыки. Денуары с вами».

Каэра покачала головой, её челюсть отвисла, когда она смотрела на своих приёмных родителей, словно не узнавая их. Теперь она гордо стояла рядом с ними на противоположной стороне двора среди остальных представителей их Крови, находившихся в Реликтовых Гробницах.

Я не слушал всех бесед Серис с Высококровными, но знал, что не все из них прошли гладко. Лорд Фрост был в ярости из-за отступления в Дикатен, расценив это как признание неудачи и отказ от задуманного. Леди Тремблей, напротив, не проявила особых эмоций, выразив намерение принять прощение Агроны и вернуться в свою Кровь, вместо того чтобы покинуть свой дом.

«Не могу её винить», — сказал Кайден, отводя взгляд от того места, где Леди Тремблей и все её люди собрались возле порталов. «Для большинства этих Высококровных “восстание” было способом возвыситься за счёт устранения Вритры. И лишь часть надеялись отвоевать континент для нас, лессеров. Для них мысль о том, чтобы покинуть Алакрию, — все равно что оставить важную часть своей личности».

«А ты?» — спросил я, внимательно наблюдая за толпой. Отчасти моя роль во всём этом заключалась в том, чтобы не допустить кипения между двумя противоборствующими группами — теми, кто последовал за Серис, и теми, кто остался.

Он пожал плечами — прекрасно выполненное движение, выражающее как отсутствие страсти к родине, так и презрение к политической структуре, от которой он активно отходил, став профессором Центральной Академии. «В контексте нашего мира алакрийцы — это не более чем термин, обозначающий человека с примесью крови Вритры. Честно говоря, не очень понимаю, чем они могут гордиться».

Независимо от того, оставались они или уходили, обе стороны были в отчаянии, и их решения были основаны скорее на надежде или страхе, чем на логике. Только те, кто покидал Алакрию вместе с Серис, боялись вернуться к прежней жизни и надеялись на лучшее в будущем, а те, кто готов был поверить Агроне на слово и отказаться от восстания, боялись его гнева и надеялись, что его обещание окажется правдой.

В идеале на подготовку должны были уйти недели. Нужно было отправить сообщения Лире Драйде и Ваджракору, а то и Кэзессу, подготовить жильё и провизию для нового потока беженцев в Пустоши Эленуара. Но у нас не было нескольких недель. Нет, Серис дала своим людям всего полтора дня на подготовку.

Телеги и ящики, мана-звери и самодвижущиеся сани — всё, что можно было использовать для перевозки товаров и провизии, тащили или везли к окраине двора, а слуги, солдаты и восходящие работали круглые сутки. Но не только они. Я уже видел, как Серис претворяет в жизнь свой замысел: и лорды, и леди, и самые низкие члены их домов усердно работали, чтобы успеть подготовиться.

Серис поднялась в воздух неподалеку от места, где она устроила варп-устройства.

Возле порталов выхода мужчина в изысканной одежде — судя по всему, владелец лавки — крикнул что-то нелицеприятное, и завязалась потасовка, когда пожилой маг с тёмными мешками под глазами ему возразил. Несколько прохожих поспешили вмешаться и предотвратить разрастающуюся драку, но, когда моё внимание отвлеклось от потасовки, оно обратилось к другой сцене, практически скрытой толпой людей.

Майла и Сэт прижались друг к другу под балконом одного из больших зданий, граничащих с внутренним двором. Майла обхватила Сэта руками, а её макушка сдвинула его очки набок. Она содрогалась от сдерживаемых рыданий, даже когда потянулась к Сэту, чтобы чмокнуть его в уголок губ.

Я отвернулся, не желая вмешиваться в их личную жизнь. Хотя я не разговаривал с ними после разговора с Элли, я мог догадаться, что происходит. У Майлы была семья в Этриле, сестра — причина не покидать континент. А вот семья Сэта ушла, став жертвами войны и разрушения Эленуара.

«Слушайте, алакрийцы и друзья», — сказала Серис, её голос был спроецирован магией так, что все могли слышать её слова, даже самые отдалённые люди без труда разобрали её четкое произношение. «Я не стану обременять вас длинной речью. Я не стану оскорблять вас мольбами или угрозами. Ваша воля — ваша собственная, каждого из вас. Если и была какая-то цель в нашем акте восстания, так это она».

В ответ Реликтовые Гробницы окутала тишина, толпа погрузилась в слова Серис, как в спасательный круг, даже те, кто не следовал за ней.

«Тем из вас, кто возвращается домой, принимая милость Верховного Владыки и надеясь на неё, я желаю только здоровья и надежды. Позаботьтесь о своих семьях. Защищайте себя так, как считаете нужным». Её тёмные глаза окинули толпу, от неё исходила сила, заставляя отступать тех, кто был ближе всего. «Я не буду осуждать вас за это. Многие из вас присоединились к этой долгой осаде не по своей воле, и этим людям я приношу свои извинения и благодарность за то, что они с достоинством перенесли эти два месяца».

«Я также благодарю всех тех, кто идёт за мной вперёд, освобождаясь от ига Верховного Владыки и осмеливаясь представить, каким может быть для нас мир за пределами конфликтов Асур». Она позволила небольшой улыбке смягчить суровое выражение её лица. «Это будет небезопасный и нелёгкий путь, но мы сами выбераем его».

Когда Серис замолчала, не раздалось ни приветственных возгласов, ни скандирования. Отношение толпы разделилось между меланхоличным нетерпением и настороженной готовностью.

По какому-то невидимому сигналу Серис активировала варп-устройства, создав два портала, которые открылись рядом друг с другом, направляясь на Дикатен. Серис опустилась на землю перед порталами и первой шагнула через них. Несколько клерков и чиновников, находящихся в её подчинении, начали руководить толпой, создавая некий контролируемый хаос. Силрит наблюдал за порталами, а дюжина боевых групп осталась во дворе, чтобы сохранить мир.

Кровь за Кровью алакрийцы проходили через порталы.

На противоположной стороне двора задерживались все те, кто не собирался отправляться в Дикатен. Мы не могли деактивировать щит, пока не уйдут все остальные, после чего не последовавшие за Серис люди будут сами по себе. Оставалось надеяться, что Агрона окажется верен своему слову, и им позволят вернуться к своей жизни. В противном случае ничто не помешает Драготу и его войскам уничтожить их.

Я заметил, что Высококровный Денуар задерживается, не спеша первым пройти через порталы, а затем заметил Каэру, пробирающуюся против течения текущей толпы. Леди Тремблей встретила её в середине, и они обменялись несколькими словами. Хотя я не слышал, но знал, что Каэра ещё раз умоляла Мэйлис пойти с ними, но леди лишь покачала головой.

Наклонившись вперёд, импозантная леди стукнула рогами о рога Каэры, улыбнулась и отвернулась.

Чхоль и Сильви задержались возле меня, настороженные и молчаливые. Элли, жаждущая принять участие в происходящем и всё ещё смущённая своей недавней вспышкой, спешила помочь, где только могла, будь то успокоение испуганного ребёнка или направление мана-зверя к порталу, чтобы помочь кому-то из малочисленных Кровей.

Пока время шло, мои мысли были необычайно спокойны. Прошло несколько часов, в течение которых многие из тех, кто остался, покинули двор, занимаясь своими делами в более комфортной обстановке. Поскольку от меня ничего не требовалось, я лишь наблюдал, держась обособленно. Всё-таки это был их путь. Я был посторонним.

Когда основная масса людей прошла, солдаты Серис и группа Восходящих потащили запасы провизии, а те, кто остался, стали отходить. Элли прошла с группой магов, тащивших магические предметы, бросив мне взгляд, ясно говоривший: “Прости” и “Я в порядке”, и исчезла.

Как только последние сторонники Серис прошли в Дикатен, Силрит деактивировал мое варп-устройство, отдернув руку, когда коснулся его. Оно ярко светилось, и над ним висела отчётливая тепловая дымка.

Он осмотрел меня и кивнул с другого конца двора: следующий шаг зависел от меня. Вернее, от Реджиса.

‘Ладно, пора’, — подумал я, посылая ему команду в его маленькую стеклянную банку, направляясь к другому порталу. Поторопись, мы не можем быть уверены, как быстро они отреагируют.

Крошечный рогатый шарик света выплыл из стеклянной банки, а затем затвердел, приняв форму теневого волка. Реджис тряхнул гривой, заставив её вспыхнуть фиолетовым светом, и ближайшие алакрийцы вскрикнули и попятились от него, наталкиваясь на тех, кто стоял за ними, и создавая нечто вроде миниатюрной давки.

Воздействие на артефакты, проецирующие помехи, было мгновенным.

Эфир, лишённый намерения Реджиса поддерживать его течение, просто перестал питать устройства. Он начал вытекать из проводов и кристаллов, и без достаточного количества эфира помеховое поле стало мерцать то там, то сям.

Реджис поспешил через двор. Несколько алакрийцев, видимо, одумались, потому что вырвались из рядов своих сверстников и последовали за ним.

Молча Силрит провёл их через портал.

«Идите», — сказал я Силриту, а также Чхолю и Сильви. «Я за вами».

Когда они ушли, я поднял работающее варп-устройство и зажал его под мышкой. помеховое поле перестало работать, и люди бросились к выходным порталам, в то время как из входных порталов начали появляться алакрийские солдаты. Драгот, должно быть, был готов и ждал.

С обеих сторон поднялись крики. Женщина бросилась к одному из солдат, ухватившись за переднюю часть его боевого одеяния и умоляя о помощи. Приклад его копья, поднявшись, ударил её по ребрам. Крики усилились: оставшиеся Высококровные требовали порядка и пытались взять ситуацию под контроль, в то время как те, чья Кровь была ниже, боролись за выход из этой зоны реликтовых гробниц, а солдаты пытались разобраться в ситуации. Некоторые из вновь прибывших заметили меня, стоящего перед исчезающим варп-порталом, но они были заняты толпой.

Затем появился сам Драгот, его огромный рост и бычьи рога делали его похожим на гиганта на фоне толпы алакрийцев. Его глаза сразу же нашли мои, и он сделал несколько агрессивных шагов вперёд, а затем остановился. Даже с другого конца зоны я почувствовал его страх.

‘Хорошо’, — подумал я, надеясь, что этого страха будет достаточно, чтобы с этими людьми всё было в порядке.

Почувствовав, что портал распадается, поскольку его связь с устройством разорвана, я шагнул через него.

Всё вокруг изменилось. Переход был плавным, не мгновенным, но почти бесшовным. Ложный свет голубого Реликтового неба сменился настоящим солнечным светом. Вместо удушливой атмосферы внутреннего двора я вдохнул глоток свежего воздуха, и прохладный ветерок овеял мою кожу.

Повернувшись, я попытался сориентироваться. Мы оказались на широком травянистом участке земли между Звериными Полянами и одним из поселений алакрийцев на окраине Пустошей Эленуара. Я поискал среди сотен людей сестру, Каэру или Серис, но никого из них сразу не увидел.

Зато рядом со мной стояли Чхоль и Сильви.

Я встретил взгляд своей связи. «Ты не видела Эл…»

Лицо Сильви было бледным, на лбу блестели капельки пота. Её глаза остекленели и смотрели в пустоту.

Нахмурившись, я потянулся к ней и взял её за руку, пока мой разум исследовал её.

Силы покинули меня, и я почувствовал, что у меня отказали ноги. Я даже не успел сообразить, что произошло, как моё сознание отделилось от тела, увлекаемый за той мыслью, которая поразила Сильви.

Свет вспыхивал разнообразными красками со всех сторон, нечёткие образы появлялись и исчезали слишком быстро, чтобы их можно было разобрать. Хотя я не мог её видеть, я чувствовал Сильви прямо перед собой. Мир растворился, и мы остались одни, вдвоём, мчась, как стрела, по этому световому туннелю.

Я пытался говорить, но у меня не было голоса. Я пытался связаться с её сознанием, но не мог до нее дотянуться.

‘Что происходит?’ — Я хотел закричать, но не мог. ‘Куда мы направляемся?’

Как только я задал этот вопрос, я понял. Мы неслись в бурлящий цветной бассейн, скользя по тонкому потоку серебристого света, превратившись в сплошное цветовое пятно.

Мир вокруг нас снова обрёл узнаваемую форму.

Я отшатнулся, пытаясь сориентироваться, но обстановка была знакомой.

Конференц-зал. Тот самый, где я в последний раз видел и разговаривал с Глейдерами. Но теперь всё выглядело совсем по-другому.

Длинный стол был убран, чтобы освободить место для роскошного трона, на котором восседал дракон в виде человека с длинными серебристыми волосами и глазами цвета глубокой сливы. Я не узнал этого дракона, но имя Шарон всплыло в моей памяти из далёких воспоминаний: предводитель войск Кэзесса в Дикатене.

Два других дракона, оба в гуманоидной форме, стояли по бокам от Шарона, который смотрел на дюжину людей, сидевших на коленях на земле, как дети. Здесь же находились Кэйтлин и Кёртис, а также многие их советники. До меня доносились слова, но видение было таким, словно оно происходило под водой и очень далеко, поэтому я ничего не мог разобрать.

Вдруг что-то сдвинулось, словно над сценой проплыло тёмное облако. Из тени вынырнули пять фигур с клинками и заклинаниями в руках. Не было ни разговоров, ни колебаний. Даже когда они набросились на Шарона, вокруг двух драконьих стражей появились ещё пятеро, отрезая их от остальных.

Зрение расплывалось, картинка была усеяна помехами, за деталями трудно было уследить.

Когда видение выровнялось, задняя стена комнаты была разрушена. Два Фантома лежали мертвыми, как и Дракон, а из пыли и обломков, закрывавших мне вид за пределы комнаты, доносился какофонический гул битвы.

Сам Шарон всё ещё был окружен остальными пятью Фантомами, которые работали вместе в плавной симфонии насилия. Шарон бушевал почти беззвучно, и его тело раздувалось, превращаясь в ужасного, покрытого боевыми шрамами серебряного дракона, его массивные когти и хвост скрежетали и дробили.

Я ничего не мог сделать, наблюдая, как Кэйтлин исчезает под когтистой рукой. Рядом с ней Кёртис был отброшен в сторону. Золотистый свет залил его тело, но он замерцал и потускнел, когда чёрный клинок без усилий прошёл сквозь него, и кровь брызнула из рассекающего разреза, перерезавшего его от бедра до плеча.

В ужасе я смотрел на это, застыв вне пространства и времени, не понимая, что и как я вижу, не в силах отреагировать, не имея ни собственного тела, ни магии.

Трансформация Шарона обрушила потолок, похоронив большинство людей под горой обломков. Не обращая внимания на возможных выживших, дракон вскочил на ноги, отчаянно вырываясь из дворца и поднимаясь в воздух. Пытаясь защитить свою жизнь, он обрушил на всех, кто находился внизу, дыхание смерти, убив больше дикатенцев, чем Фантомов.

Сцена разбилась, как расписная ваза, осколки разлетелись во все стороны, а затем снова растаяли в туннеле цвета и света.

Я открыл глаза и посмотрела в лицо Чхолю, который склонился надо мной с обеспокоенным видом. Рядом с ним был Реджис, а рядом с Реджисом — Элли.

Движение под моей рукой заставило меня посмотреть направо. Я лежал на земле, рядом со мной была Сильви, моя рука всё ещё сжимала её руку.

«Артур!» Элли задыхалась, падая на колени и прижимаясь ко мне, чтобы обхватить мою шею руками. «Ты в порядке? Что случилось?»

Сквозь её волосы я всё ещё наблюдал за Сильви, которая медленно поворачивалась, чтобы встретить мой взгляд.

‘Видение?’ — спросил я, мысли все еще были вялыми.

Её глаза зажмурились. ‘Из… будущего’, — зловеще ответила она.