Том 8. Глава 288. Невообразимые выгоды

Падение репутации мало что делало в краткосрочной перспективе, некоторые могли назвать такое сущей глупостью. Тем не менее, смотревшие вдаль не могли не почувствовать холодок, пробежавший по их спинам.

Насколько велики были амбиции Цянь Е?

Два генерала-оборотня не осмеливались заходить слишком глубоко в своих измышлениях, да и сам Волчий Король не намеревался продолжать мысль. Он лишь нарисовал на каждом письме по кругу и бросил их слугам:

— Передайте их людям резиденции небесного монарха, пускай они заберут их.

Генералы ошеломленно смотрели на две кривых окружности, совершенно не понимая, что они значат.

— А как насчет ответа? — спросил один из них.

Волчий Король указал на круги:

— Так они поймут, что я знаю об их словах. Большего не нужно.

— Р-разве это не покажет ваше неуважение к небесному монарху?

— Я не в первый раз в жизни проявляю к нему неуважение. Он всё прекрасно знает, — оборвал генерала Волчий Король.

Оборотень, отвечающий за внутренние дела племени, сказал:

— Великий Вождь, вы сказали, что должно произойти что-то значимое. Должно ли наше племя подготовиться к этим событиям?

— В этом нет никакой необходимости. Я не борюсь за гегемонию, так зачем мне вступать в бой?

Два генерала обменялись озадаченными взглядами. Неужели их лидер собирался закрыть двери и провести своё время в мире и наслаждении?

Даже они, приближённые, не понимали всех намерений Волчьего Короля, что уж тут говорить о других людях. Тем временем лидеры крупных семей Звука Прибоя были вовлечены в напряжённый спор.

— Если этот Цянь Е осмелится явиться в город, я сделаю так, что он никогда не вернется.

— Ха! Он городской лорд, признанный лично небесным монархом. Ты прыгаешь выше головы, тебе так не кажется?

Первый яростно воскликнул:

— Чьей головы? Ты сам прекрасно знаешь, как он стал городским лордом!

Второй человек усмехнулся:

— Я имею в виду, что даже у небесного монарха не было выбора, кроме как назначить его городским лордом. Думаешь, твоей скудной семьи хватит сил, чтобы прикончить его?

Лицо первого старейшины покрылось пунцовым цветом:

— У моей семьи, конечно, нет таких способностей, но это дело просто обязывает нас всех пойти на сотрудничество, не так ли?

— Ты не городской лорд и не имеешь права приказывать всем нам.

— Хм! Что, уже планируете уступить чужаку? Кости Лорда Ло всё еще свежи. Кто бы мог подумать, что ты окажешься таким неблагодарным ничтожеством!

Эти две семьи враждовали уже много лет. Встреча не успела начаться, а они уже ссорились.

Главы наёмничьих корпусов города помогли разрядить обстановку и, наконец, сумели успокоить двоих неуёмных. Глава одной торговой группы сказал:

— Этот вопрос очень важен, как и истинные намерения небесного монарха. У кого есть знакомые контакты в резиденции Чжан Бучжоу? Кто-нибудь знает о происходящем там? Прошу, поделитесь своим словом со всеми, чтобы мы смогли принять правильное решение. Сейчас не время что-то скрывать.

— Да, да, так и надо сделать.

Однако последовала лишь тишина. Некоторые из них проверяли воду, предлагая некоторую информацию, но никто по сути не сказал ничего нового.

А вот это уже было тревожно.

Торговец продолжил:

— Возможно, нам стоит просто избавить себя от проблем. На стороне Цянь Е есть такие люди, как Сун Цзынин. Последний, может, не столь силён в бою, но невероятно могущественен в стратегии. Его навыкам есть живой пример — молниеносная перемена Южной Синевы в одночасье. Иметь Цянь Е в качестве городского лорда, возможно, не так уж и плохо.

Эти слова получили кивки от глав нескольких торговых фирм и представителей семей. Для них не было важно, кто там выступает в качестве городского лорда — важно смаковать плоды роста Звука Прибоя.

Однако голосов неодобрения было больше. Некоторые из них были в долгу перед Ло Бинфэном, в то время как другие боялись оскорбить резиденцию небесного монарха. В конце концов, Цянь Е занял эту позицию силой, и Чжан Бучжоу рано или поздно придёт мстить.

— Как видит эту ситуацию Волчий Король? — спросил кто-то в зале.

Этот вопрос был довольно важен. Чжан Бучжоу в изоляции, Су Модао ранен самим Цянь Е — у резиденции небесного монарха имелась только одна свободная карта, и ей был Волчий Король.

Человек, ответственный за контакт с Волчьим Королем, с неловкостью оглядел присутствующих:

— Волчий Король спрятался на заднем дворе со своими наложницами. Он даже из своих покоев больше не выходит. Посыльные с нашей стороны его ни разу не видели.

— У Волчьего Короля есть наложницы?! — все удивлённо воскликнули.

— По слухам, он только недавно взял себе нескольких.

— Когда это случилось?

— Месяц назад.

Действия Волчьего Короля всегда казались им странными и трудными для понимания. Не зная, как реагировать, толпа вернулась к своим прежним позициям и снова начала ссориться. Такой спор не мог быть решен с помощью насилия, у каждого находились свои собственные обоснованные доводы. Кто знает, когда они придут к какому-то общему выводу?

К счастью, за все это время Цянь Е так и не появился, и у них оставалось достаточно времени, чтобы продолжить спор.

Пока нейтральные земли бурлили от происходящих в глубине событий, обстановка между Империей и Вечной Ночью становилась всё более критической с каждой минутой.

Огромная коалиция воздушных кораблей демонов и арахнидов прибыла на Пустотный Континент, оттеснив имперский флот и обеспечив путь к Вечной Ночи и другим континентам. Под их защитой прибыл поток транспортных судов, чтобы разгрузить строительные отряды и горы материалов.

Империя, естественно, не стала сидеть сложа руки. Вновь был издан мобилизационный приказ, требующий, чтобы крупные кланы набрали больше людей и отправились на пустотный континент для войны.

В то же время было открыто национальное казначейство для привлечения независимых экспертов и ускорения производства оборудования. Император распорядился, чтобы в течение одного года были построены две хорошо оснащённых флотилии. Преимущество в воздушных боях над парящим континентом должно было сохраняться любой ценой.

Шпионы Империи в Вечной Ночи также начали действовать, стремясь спровоцировать проблемы между четырьмя главными расами и тем самым уменьшить давление на линии фронта. Они уже несколько раз использовали этот прием, и при обычных обстоятельствах противник должен был заметить его. Но так уж получилось, что отношения в Совете всегда были сложными — каждый всё время пытался насолить другому. Временами некоторые лисы специально попадали в очевидные ловушки, дабы утолить свои амбиции, позволив Империи победить на поле боя соседа.

Вечная Ночь также не сидела на месте. Они мобилизовали свои скрытые активы в попытке нагнать ветер и дождь в самом центре Империи.

* * *

За пределами имперской столицы в некий двор въехала хорошо крытая карета.

Этот транспорт уже давно заменили более лёгкие автомобили, но многие из высших эшелонов общества предпочитали старость вразрез современным течением. Потому даже сейчас можно было увидеть несколько таких украшенных экипажей в столице или даже в крупных городах Континента Цинь. Те, кто мог себе это позволить, были либо богаты, либо занимали высокое положение.

Двор был на вид небольшой, но тихий и хорошо украшенный. Вид здесь, простой, но хорошо продуманный, явно был работой богатого мастера.

Из кареты вышел мужчина лет тридцати. Его лицо казалось довольно заурядным, но вокруг него витала возвышенная аура.

Он спросил, как только вышел:

— Гость уже прибыл?

Слуга ответил:

— Ждёт в кабинете.

— Хорошо, ведите меня к нему.

Когда через некоторое время мужчина вошел в кабинет, он увидел там человека, наслаждавшегося чаем. Каждое движение последнего было окутано аурой, по величию не уступавшей спокойствию глубокого озера.

Мужчина средних лет сел и отпил глоток чая:

— Хороший чай! Не так-то просто найти что-то подобное в другом месте. Вам стоит его хорошенько распробовать.

Гость был одет во всё черное, на груди у него была вышита эмблема ласточки. На вид ему было не больше двадцати, и он был необычайно красив. Подняв чашку, дабы отпить глоток чая, он сказал:

— Действительно, неплохо, но, как по мне, ему не хватает определенных ноток силы. Я дам вам выпить лучшего кровавого вина, когда вы придете к нам.

Мужчина средних лет улыбнулся:

— Возможно, у меня не окажется такой возможности. Кстати говоря, ваша сторона действительно прислала фигуру такого калибра. С рабочими кадрами у них проблем, похоже, совсем нет. Вы не боитесь, что своим присутствием привлечёте лишнее внимание?

Молодой человек улыбнулся:

— Мне будет легче сбежать, если переговоры сорвутся.

Мужчина средних лет ответил:

— Вы, конечно, шутите. Мы столько раз работали вместе. Никаких проблем для вас не будет, даже если переговоры провалятся.

Человек в черном засмеялся:

— Хорошая практика: относиться к людям как к своим первым партнерам, независимо от того, сколько раз вы имели с ними дела ранее.

— Осторожность всегда полезна. Появление такого герцога, как вы, должно намекать на важность объекта обсуждения. Мы не должны оставаться здесь слишком долго, так что давайте перейдем к делу.

Этот молодой человек на самом деле был великим герцогом из древнего рода вампиров. Его появление рядом с имперской столицей можно было считать крайне опасным предприятием. Как только его обнаружат, наверняка выследят любой ценой. В прошлом Принц Габсбург поднял большой переполох, уже просто ступив на Западный Континент. Сегодня же великий герцог добрался прямо до сердца Империи, что также в какой-то мере показывало способности хозяина этого двора, осмелившегося пойти на подобную сделку.

— Лорд моего клана почувствовал некоторые перемены в императорском дворце.

— У таких, как мы, нет ни малейшего шанса вмешаться.

— Мой лорд лишь хочет напомнить вам. Он не желает, чтобы вы оказались уничтожены во внутреннем конфликте — наше сотрудничество слишком плодотворно. Дворцовые конфликты вашей расы широко известны, чтобы не принять их во внимание.

Великий герцог сказал:

— Наш лорд только хочет, чтобы кое-кто умер.

— Кто же?

— Чжао Цзюньду!

Мужчина средних лет на мгновение содрогнулся, несмотря на маску спокойствия:

— Вы шутите.

— Это не шутка.

— Ваш господин говорит серьезно?

— Разумеется.

Мужчина средних лет смертельным тоном продолжил:

— Вы же знаете, что он за человек. Ваша сторона так долго строила против него козни и интриги, но ему всё — как с гуся вода. Одолжить наши руки для убийства — слишком наивное решение.

— Выгоды от успеха также будут невообразимы.

Мужчина нахмурился:

— О каких именно выгодах речь?

Улыбаясь, герцог выудил изящный золотой кинжал, которым в следующее мгновение пронзил себе грудь, и медленно извлёк лезвие. На кончике кинжала виднелась капля золотистой крови. Она была абсолютно круглой как жемчужина, что резко отличало её от обычной крови.

Вампир достал красивую шкатулку и положил в неё кровь. Та покатилась по чёрному бархату. Если не приглядеться внимательно, можно было даже принять её за золотистый жемчуг.

— Одна капля моей изначальной крови в качестве первоначального взноса.

Дыхание мужчины средних лет участилось, его глаза не могли оторваться от золотого чуда. Изначальная кровь великого герцога, принятая человеком, породит вампира в ранге заслуженного маркиза, если не больше. Однако сила была полностью вторична по отношению к долгой жизни, которая придет с трансформацией. Это было бесценное сокровище для тех стариков, которые одной ногой стояли в могиле.

И это… это был всего лишь первый взнос.

Мужчина поднял на гостя острый взгляд:

— Скажите мне правду, почему Чжао Цзюньду должен быть убит?

— Потому что его лазурная кровь — ключ к открытию нового мира.