Спрингс-Сити, столица Королевства Нортон, был городом, который пережил бесчисленные войны и нападения, но он никогда не подводил, чтобы оправиться от них. Он стал, как и сейчас, городом, кишащим суетой и суматохой жизни.
Перед лицом непрекращающихся угроз со стороны варварских племён с севера стены города были построены так, чтобы быть одновременно внушительными и пугающими, чтобы предотвратить возможные вторжения. Он был, по крайней мере, 160 футов в высоту, а его ворота были 70 футов в ширину и 140 футов в высоту. Когда карета вошла в город через ворота, Линк почувствовал, что он крошечный муравей, ползающий под ногой колоссального гиганта.
«Наставник, смотри!» воскликнула Рилай. «Разве это не гном?»
Как столица королевства, Спрингс-Сити был естественным местом, где пересекались бесчисленные жизненные пути. Помимо людей, здесь бродили по улицам все остальные расы Фируманского континента — гномы, эльфы, гоблины и так далее.
Рилай ездила вслед за отцом по разным городам на юге, когда она была ребёнком, но в то время они жили жизнью, которая всегда была на грани опасности. Они были слишком заняты, будучи осторожными, поэтому всё, что Рилай могла сделать, это поспешно осматривать достопримечательности вокруг неё. Но теперь, когда она знала, что её жизнь совсем не в опасности, она, казалось, пережила своё горе из-за смерти своей семьи, и её личность начала расцветать в живую девушку. Она стремилась учиться и была открыта для новых взглядов и звуков вокруг неё. Действительно, её присутствие облегчило атмосферу в карете и сделало их путешествие более оживлённым.
Когда они вошли в городские ворота, карета направилась прямиком в магический район в южной части Спрингс-Сити.
Магический район место не исключительно для магов. На самом деле там было столько же простых горожан, сколько и в других частях мегаполиса. Единственная причина, почему он был назван так, потому что любой маг, посещающий столицу, будет приходить туда; это было тем местом, где все магазины, продающие что-либо, связанное с магией были расположены. Естественно, там же проходила Ярмарка магов.
Путешествие было коротким для всех четырёх человек в карете, потому что Рилай считала путешествие интересным, поскольку она указывала и задавала вопросы на протяжении всего пути. И, таким образом, не замечая, как, казалось, прошло время, они достигли магического района и теперь вошли в лучший трактир в этом районе — Голубой отшельник.
Гостиница была уже переполнена, когда они прибыли, и большинство гостей гостиницы были магами, которые были здесь, чтобы участвовать в ярмарке мага так же, как они. К счастью, у них была репутация магической Академии Восточной Бухты, так как гостиница резервировала несколько номеров, особенно для магов из Академии каждый год примерно в то время, когда проводилась Ярмарка мага. Из-за этого Эррере удалось получить две комнаты, одну для неё и Рилай, а другую для Линка и Элиарда.
Когда они все успокоились, было уже около пяти часов дня, поэтому они решили поужинать пораньше. После возбуждения в течение всего дня, Рилай теперь была истощена, и она продолжала зевать после еды, поэтому Эррера привела её в комнату, чтобы она могла немного отдохнуть. Трудолюбивый Элиард, извинившись, вышел в комнату, а также, чтобы он мог вернуться к изучению. В конце концов, Линк остался один в главном зале гостиницы.
Он не чувствовал себя достаточно уставшим, чтобы отдохнуть, и не хотел читать, поэтому он заказал бокал вина и сидел в отдалённом углу зала, оглядываясь вокруг, наблюдая за магами, которые входили и выходили из гостиницы.
Были маги, которые путешествовали одни, некоторые были со спутниками, а некоторые приходили со своими учениками. Были даже некоторые бродячие маги, которые были здесь, чтобы испытать свою удачу в создании имени для себя. Линк даже узнал некоторых магов в зале — они были из Академии магии Восточной бухты. Несмотря на это, он никогда не разговаривал с ними и даже не знал их имён, поэтому всё, что сделал Линк, только вежливо кивал им и оставался там, где он был, не делая никаких попыток приблизиться к ним.
Обучение магии потребляло большую часть времени мага. Если они находятся в той же башне магов, маги обычно знакомы, даже если они были из той же Академии.
Затем вошёл маг, одетый в серую мантию волшебника. Он также надел широкополую остроконечную шляпу и имел длинную седую бороду. В тот момент, когда он вошёл в зал, все на мгновение замолчали, а затем приглушённые шумы начали заполнять зал.
— Смотри, — кто-то прошептал: «это Палочка Мастер Эрмира.»
«Я никогда не думал, что увижу его здесь!» кто-то другой воскликнул. «Его палочки — это просто произведение искусства!»
«Оооо, может быть, он собирается представить свой последний шедевр на ярмарке!»
Интерес Линка был вызван упоминанием этого имени, и его голова сразу же повернулась к рассматриваемой фигуре. Мастер Эрмира, конечно, маэстро магии. Фактически, первая палочка, которую он использовал, когда впервые прибыл в этот мир — палочка Новолуния — она была одним из самых ранних творений мастера!
Мастер Эрмира был всего лишь магом 4-го уровня, но самыми известными частями магического снаряжения низкого и среднего уровня в игре были его творения. Даже первая Эпическая качественная палочка Линка в игре, которую он приобрёл, когда достиг уровня 4, была сделана стариком. Он очень любил палочку и использовал её до 4-го уровня, поэтому Мастер Эрмира произвёл глубокое впечатление на Линка.
Через три минуты после прибытия Эрмиры появился мужчина средних лет с чернильно-голубыми волосами и хорошо сложенным телом, вызвав волну волнения среди толпы в холле гостиницы.
«Это Морриган!» кто-то указал. «Он известный авантюрист!»
«Оооо, — вскрикнул кто-то другой, — интересно, что он вернул на этот раз!»
Этот Морриган, очевидно, был любимцем толпы. Многие мужчины походили к нему и разговаривали с ним, и он встретил их всех с тёплой и дружелюбной улыбкой на лице.
Линк тоже был знаком с Морриганом. Этот человек был магом 3 уровня. Внешне он может выглядеть ничем не примечательным, но на самом деле он был смелым и мужественным человеком, чья репутация лежала в его приключениях в отдалённых частях континента. Он был известен своими многочисленными прозвищами, среди которых лучшим, вероятно, был Король исследователей. Его другие были Охотником за реликвиями, Экскаватором, и некоторые люди даже называли его Грабителем могил.
Его заслуга, хотя, Морриган действительно был во всех уголках Фирумана. Он оставил свои следы на большинстве памятников и древних мест на континенте. На самом деле, Вы могли бы точно описать человека как ходячую и говорящую карту.
Линк сделал ещё глоток своего вина. Он чувствовал, что Ярмарка мага определённо будет интересной в этом году.
Пульсация волнения, вызванная Морриганом, постепенно утихла, и атмосфера в зале стала возвращаться в норму. Только что у входа появилась женщина. Даже на расстоянии Линк мог сказать, что её кожа сияла, как кристалл, и её глаза блестели, как будто они были освещены лунным светом. Она была одета в простое чёрное платье, но в нём было что-то, что сделало его роскошным и элегантным, несмотря на его скромный стиль.
Все глаза теперь были устремлены на женщину. Однако никто не знал ее имени, и зал молчал.
Читайте ранобэ Пришествие Архимага на Ranobelib.ru
Линк также наблюдал за загадочной женщиной в углу зала. На первый взгляд, он думал, что женщина выглядит красивой и харизматичной, но чем больше он смотрел на неё, тем больше его брови начали хмуриться.
Он почувствовал что-то странное в этой женщине. Он чувствовал, что она скрывает свои истинные силы, но даже в этом случае Линк мог чувствовать, что она обладает могущественной душой. Она, вероятно, была ещё более могущественной, чем святой или ангел. Но ещё более угрожающим был намёк на тёмную ауру, которая, казалось, окутывала тело женщины.
Тёмная аура была почти пульсирующей — временами она была интенсивной, но иногда она была едва ли там. Каким-то образом эта аномалия полностью охладила позвоночник Линка, и это даже заставило его кожу чувствовать онемение.
Это был явно красный флаг!
Он встречался с некоторыми внушительными фигурами раньше — гением тёмных эльфов Фелидией, генералом тёмных эльфов Лундом, оккультным Виктором — но ни один из них никогда не вызывал у него такой сильной реакции. Его голова была наполнена вихрем вопросов.
Кто эта женщина? От неё исходит тёмная и мощная аура. Сила её маны наравне с силой мага 6 уровня! Но она выглядит слишком молодой, чтобы быть магом 6 уровня!
Линк пробежал по его памяти об игре в своей прошлой жизни, но не нашёл никого, соответствующего персонажам женщины. Возможно, она под маскировкой, подумал он. Он не осмеливался привлечь её внимание, поэтому быстро отвёл от неё взгляд и вместо этого уставился на свою чашку вина.
Затем, шум шёпота наполнил весь зал.
«Кто она такая?» спросил мужчина в зале.
«Кто-нибудь видел её раньше?» сказал другой.
«Она не обычная женщина, это точно.» Эти слова пришли от самого Морригана. Казалось, что он почувствовал что-то опасное в женщине, так как он быстро отвёл глаза от неё в тот момент, когда он увидел её.
«Я никогда в жизни не встречал женщину с такой очаровательной аурой!» кто-то другой воскликнул.
Женщина в чёрном, похоже, не возражала против взглядов, которые она привлекла вокруг неё, когда она изящно вошла в зал гостиницы. На её лице была сияющая улыбка, такая сладкая и соблазнительная, что это сделало её губы похожими на цветущую розу. Мужчины вокруг неё не могли не глотать и не задыхаться от такого заманчивого зрелища перед ними. Большинство из них едва ли смогли обуздать всплеск желания, нарастающий внутри них.
Однако не все мужчины реагировали одинаково.
Исследователь Морриган первоначально болтал и пил со своими друзьями в баре, но в тот момент, когда женщина появилась, его манера изменилась. Он вздрогнул и сжался от неё, затем залпом выпил свой напиток и удалился в самый дальний угол зала. Затем, не сказав никому ни слова, он тихо выбежал из комнаты.
Он прошёл мимо Линка, когда он выскользнул из зала гостиницы, поэтому Линк встал и тихо последовал за ним. Хотя он находил женщину подозрительной, он был ещё более заинтригован реакцией Морригана на неё.
Когда они были примерно в тридцати футах от гостиницы, Морриган вдруг остановился как вкопанный и повернулся лицом к Линку.
«Кто ты такой?» он рявкнул. «Почему Вы преследуете меня?»
Линк посмотрел обратно на гостиницу, показав намёк на страх в его выражениях, когда он это сделал.
— Мне показалось странным, — сказал Линк, — как такой смелый мужчина, как Вы, побоялся бы этой женщины в чёрном.»
Морриган побледнел, как только услышал слова Линка. Он посмотрел налево и направо, чтобы убедиться, что никто не шпионил за ними, прежде чем он ответил.
«Я не знаю, кто или что эта женщина, — сказал Морриган тихим голосом, — но я знаю, что я мог почувствовать ледяную и зловещую ауру, исходящую из её тела. Я уже ощущал эту ауру в древних руинах в своих путешествиях. Мой тебе совет, малыш — держись от неё подальше!»
Когда он закончил свой приговор, Морриган поспешно отвернулся и убежал. Судя по направлению, в которое он направлялся, Линк мог видеть, что он сразу покидает район мага.
Действия Морригана нервировали Линка, поэтому он решил немедленно вернуться в гостиницу, где обнаружил, что женщина в чёрном больше не находится в главном зале. Из того, что он слышал о разговорах толпы, Линк догадался, что она, должно быть, пошла в одну из комнат в гостинице.
Линк понятия не имел, почему, но внезапно почувствовал зловещее чувство опасности, нависшее над ним. Затем он бросился на третий этаж, чтобы найти Эрреру и Элиарда. Он должен был предупредить их об этой загадочной и, возможно, опасной фигуре, которая только что появилась в гостинице. Если бы всё казалось неправильным, им, возможно, даже нужно было бы покинуть это место как можно скорее.
Но как только он достиг второго этажа, Линк увидел тёмную фигуру краем глаза. Он медленно повернул голову в сторону и был потрясён, когда понял, что это была та же самая женщина в чёрном прямо перед ним.
Она стояла в тёмном углу, спокойно наблюдая за Линком. Привлекательное лицо, которое Линк видел раньше, теперь стало невыразительным, и её миндалевидные глаза теперь смотрели прямо на Линка, холодно и пронзительно, как иглы.