Глава 265. Баг (часть 4)

— Извините, что отнял время.

Когда я вернулся, я начал с извинений.

Это было связано с тем, что эти ребята никогда не встречались с Двалки. Я посчитал, что извиниться за то, что отнял время у экспедиции по личным причинам, вполне естественно. Конечно, реакция моих товарищей по команде была снисходительной.

— Не за что извиняться. За кого вы нас держите?

— Да, Рейвен права. Ты беспокоишься о странных вещах. Любой из нас однажды может оказаться в ситуации этого человека.

Не думаю, что стоит говорить что-то подобное…

Пока я внутренне размышлял об этом, Рейвен от моего имени обратилась к мистеру Медведю.

—…Мистер Урикфрид, не могли бы вы не сглазить что-нибудь подобное?

— Рейвен, ты даже не веришь в суеверия.

— Я теперь исследователь.

— А, ну да.

Мистер Медведь засмеялся, и тяжелая атмосфера разрядилась.

Неужели она специально сказала это, чтобы пошутить?

— На что вы смотрите?

…Скорее всего, нет.

Заметив нахальный взгляд Рейвен, я усмехнулся и медленно перешел к делу.

— Итак. Если вы все отдохнули, то пойдемте исследовать остров.

Пора было возвращаться к экспедиции.

***

Остров Начала, Лаймия, был первым островом, на который вы попадали, независимо от того, каким путем вы шли, но не только из-за этого символизма Лаймия называлась Островом Начала.

Здесь были основные материалы для исследования 6-го этажа.

Ну, по крайней мере, теоретически.

— Пусто.

Поднявшись на вершину горы, расположенную в центре острова, мы недовольно огляделись. Обычно здесь росли особые деревья. По твердости оно напоминало металл 3-го класса, а по весу было достаточно легким, чтобы плавать на воде.

— Ну, как бы быстро ни росло дерево, за месяц оно не вырастет полностью.

Однако, когда мы добрались до вершины, нас встретили лишь тысячи пней. Впрочем, не сказать, чтобы здесь не было деревьев, выросших до определенной степени…

— Большинство из них не пригодны для использования.

— Тем не менее, есть и те, которые можно использовать. Давайте возьмем хотя бы это.

Вскоре мы достали заготовленные топоры, выбрали из них только те, которые можно было переработать в материалы, и по одному упаковали их в подпространство. На все это ушло полчаса.

— Если все пойдет хорошо, то в следующем месяце мы сможем снова взять столько же.

— Да. Если не будет людей, как в этот раз.

Было бы неплохо, если бы 6-ой этаж тоже обнулялся каждый месяц. Это разочаровывало во многих отношениях. С 1-го по 5-ый этажи все обнулялось, когда Лабиринт открывался в следующем месяце, но не с 6-го этажа. Здесь время текло по-своему, и даже надписи, высеченные на огромном валуне, не стирались.

— Ого, на камне что-то написано! Похоже на текст… Что там написано?

— Разве ты не ездила каждый день на Святую Землю, чтобы научиться читать?

— Хаха, я уже давно бросила это занятие!

Коротко вздохнув по поводу излишней веселости Айнар, я подошел к валуну и прочитал начирканные на нем слова.

В основном это была тарабарщина:

Здесь был такой-то и такой-то, кто-то просил помочь заработать деньги, признания в любви и так далее.

Похоже, люди здесь тоже делают граффити.

Я усмехнулся и посмотрел вдаль. Внизу расстилалось бескрайнее море. Может быть, здесь и не было много деревьев, но, находясь так высоко, я мог видеть остров, который не был виден с берега.

— О, это, наверное, Остров Фарун.

Остров Фарун был вторым островом, расположенным к северу от Острова Начала. Туда мы и направимся.

— Абман, я спрашиваю на всякий случай, но ты чувствуешь, где находится портал?

— Нет, только тот, что на этом острове.

— Понятно.

Когда я кивнул, Рейвен заговорила, как бы защищая мистера Медведя.

— Не стоит так расстраиваться. Это потому, что этот этаж слишком широкий. Я слышала, что если приблизиться к порталу, то можно снова почувствовать, где он находится.

Что ж, жаль. В отличие от нижних этажей, на 6-ом этаже проводник вообще мало что мог сделать, особенно сразу после входа.

— В любом случае, раз мы собрали все необходимое, давайте спускаться.

Закончив свои дела на вершине, мы снова спустились на берег и двинулись в направлении острова, который видели на вершине.

Первоначально стандартная стратегия заключалась в том, чтобы сделать корабль на Острове Начала, выкорчевав еще несколько деревьев.

Но правило гласит, что при наличии денег трудовую деятельность лучше пропустить.

Тогда я достал из подпространства заготовленную лодку и поплыл на ней по воде. Я купил ее на часть суммы, собранной из общих средств сразу после основания клана.

Хотя мне пришлось потратить большую часть общих средств, если бы не сложившаяся ситуация, я бы никогда не нашел лодку по такой цене.

Время было выбрано удачно во многих отношениях. Деревья, которые я приобрету в будущем, можно будет использовать для модернизации корабля или продать как бревна для покупки по-лучше.

— Бьорн… она ведь не утонет?

Почему ты спрашиваешь, мы же даже плавали на лодке в Древе Дворфов и ловили на ней рыбу…

…О, точно, тогда же лодка перевернулась.

— Не волнуйтесь. Я проверил ее еще в городе. Все будет в порядке, если мы не будем слишком много двигаться

— Но… ах! Она трясется! С лодкой что-то не так! Она так отличается от той, что была в прошлый раз!

— Это потому, что тогда это было озеро, а сейчас — море.

На самом деле самая большая проблема заключалась в том, что лодка была в два раза меньше той, на которой мы плыли в то время. Как бы то ни было, в конце этой суматохи мы один за другим забрались в лодку.

— А теперь — отчаливаем!

Как мы тренировались на земле в городе, мы гребли, сильно ударяясь о волны. Это было связано с тем, что у нашего корабля не было парусов. Если бы я купил корабль с парусом, он был бы слишком мал для четырех человек, а у меня не было достаточно денег, чтобы купить большой. В днях новичка всегда было что-то романтическое, не так ли?

— Мне кажется, лодка идет назад…?

— Тебе кажется! Греби сильнее!

— Раз, два. Раз, два!

Было немного проб и ошибок, поскольку мы впервые плыли на веслах в реальной ситуации, но, как исследователи, которые заставляют невозможное становиться возможным, мы быстро привыкли к этому.

— О, остров все ближе!

Похоже, процесс плавания стимулировал ее эмоции, потому что Рейвен, в отличие от обычного, реагировала на каждую мелочь. Однако это приподнятое настроение длилось недолго.

Это занимает гораздо больше времени, чем я думал…

Когда смотришь на него с вершины горы, он не кажется таким уж далеким, но теперь, когда ты гребешь в лодке, скорость, с которой ты движешься, почти как у слизня. Или это только мне так показалось? Подумать только, что столкнусь со стеной так быстро после входа на 6-ой этаж.

— Буэээ.

— Б-Бьорн? Что случилось!?

— У-укачивание…

Бьорн Яндель не был создан для моря.

***

Глядя на то, как я умираю от укачивания, Миша с беспокойством спросила:

Читайте ранобэ Выживая в игре за варвара на Ranobelib.ru

— Укачивание? Разве это не происходит только в карете?

Я удивился, как она вообще могла спросить такое, но, возможно, это просто моя точка зрения. Если ты всю жизнь прожил только в стенах, то это вполне логично.

Рейвен, похоже, тоже знала этот факт.

— Укачивание — это головокружение, вызванное несоответствием между зрением и чувством равновесия. Это значит, что оно случается не только в карете.

— Понятно… — Миша кивнула, явно не понимая ничего из того, что было сказано. — Неудивительно, что меня тоже подташнивало…

Хотя Мише было лучше, чем мне, полноправному варвару Айнар было хуже.

— С-с дороги! Буэээ!

Не в силах грести, Айнар ухватилась за перила и начала выливать из себя внутренности.

— Куаа!

— С-стойте! Мисс Айнар! Вы не можете так двигаться!

Ее рвало с такой силой, что от ее движений лодка раскачивалась вперед-назад. Действительно, это было так сильно, что казалось, лодка может перевернуться.

— Буэээ, БУЭЭЭЭ!

— С-стойте!

Поскольку лодка была слишком мала, чтобы в ней можно было даже стоять и ходить, физически остановить Айнар не было никакой возможности. К тому же, кроме Эрвены и Миши, никто не умел. Так как мы находились довольно далеко от острова, даже если бы я использовал [Гигантизацию], как в прошлый раз, мои ноги не коснулись бы земли.

Погодите, разве это не очень опасная ситуация?

Когда до меня дошло, что это не может быть простым инцидентом, я быстро оценил ситуацию и отдал приказ.

— Рейвен! Выруби ее с помощью магии!

— Ах, да! [Серетара Байреон]!

— Ух, ух, ух…? *Храааап*…

К счастью, у Айнар еще не было должного Магического Сопротивления, поэтому она потеряла сознание от одного удара магии.

— Э-э-эм, дядя… я… я думаю, что я… Буэээ…

— Я тоже. Меня тоже укачало…Буэээ…

Не в силах противостоять бушующей волне, которой была Айнар, члены команды один за другим выходили из строя.

— Тем не менее, с мистером Урикфридом на удивление норма-…

—…Буэээ!

— У-у-у… Мистер Яндель, все в пор-…?

— Буэээ!

Конечно, нет.

Меня вырвало, когда я как можно аккуратнее схватился за ограждение, а сзади послышался вздох.

—…Почему среди нас нет ни одного нормального человека?

Удивительно, но Рейвен не укачало.

***

Концепция 6-го этажа была проста: Нужно переплыть огромное море, миновать различные острова и попасть на 7-ой этаж. Поэтому на этом этаже был необходим штурман — специализированный персонал, который мог управлять лодкой и записывать морские пути, и даже употреблять эссенцию, помогающую в плавании.

Ну что ж, пока у нас есть подходящая лодка, желающих будет хоть отбавляй, так что не стоит торопиться.

Сойдя с носа, я сам потянул лодку к берегу и убрал ее в подпространство, чтобы не потерять. Это был метод, который можно было использовать только сейчас, пока мы управляли маленькой лодкой. Если мы хотели пересечь это проклятое море и всевозможные спокойные зоны и ледяные моря, нужна была большая лодка.

Именно по этой причине с 6-го этажа рекомендуется клан.

Поскольку лодка стоила так дорого, исследование в масштабах команды на 6-ом этаже могло быть только обузой.

— Фух, земля! Земля!

Солнце уже начало садиться. Прибыв таким образом на остров Фарун, мы неспешно перекусили и сразу же стали собираться в лагерь.

— Чтобы закат выглядел так…

— Правда. Впервые за сегодня я порадовался, что стал исследователем.

Если раньше я видел закат только над стенами, то вид заката за горизонтом произвел большое впечатление на моих товарищей по команде. Собственно, то же самое было и со мной. Находясь на таком песчаном пляже, я действительно чувствовал себя как на острове где-то на Земле. Но я никогда не был на таком острове.

Почему я не был там раньше…?

Впервые я пожалел о том, что часто сидел в своей комнате и играл в игры. В то время я, конечно, жил в еще более большом мире без крепостных стен.

— Айнар, ты спи. Мы разбудим тебя в конце.

— А м-можно?

— У тебя действительно было самое трудное время…

— Спасибо, Миша!

Отдав Айнар, которую сильно укачивало, последнюю очередь, остальные определились с порядком вахты.

— Не думаю, что нам нужно дежурить по двое. Я слышал, что на этом острове появляются только монстры ниже 8-го ранга.

— Хорошо. Будем дежурить по одному и будить всех, если что-то случится.

— Хм, но если мы собираемся так поступить, то почему мы просто не заночевали на острове, на котором были? Там не было никаких монстров.

— В то время мы не знали, что путь займет так много времени.

— О… точно.

Поскольку день был в меру теплым, мы просто разложили свои спальные мешки на песке и легли, хотя взяли с собой палатку, потому что здесь часто шли дожди.

— Здесь очень красиво.

— Да, ты прав.

Глядя на раскинувшийся по небу Млечный Путь, мы договорились, что сегодня вечером будем смотреть на звезды.

—…Моей жене это бы понравилось.

— Ты говоришь так, как будто она умерла. Я скажу твоей жене.

—…О чем ты говоришь? Я просто хотел сказать, что мне грустно от того, что она бросила ходить в экспедиции! Вот и все!

— Прекрати болтать и ложись спать. Завтра, как только взойдет солнце, мы отправимся исследовать остров.

Может быть, дело в том, что это была наша первая ночь на 6-ом этаже? Чувствуя себя неспокойно, все долго не могли заснуть.

— Я хочу, чтобы мы сначала осмотрели побережье, прежде чем отправимся вглубь.

На следующее утро, проснувшись рано, мы привели в порядок наш лагерь и обошли остров по кругу. Не по какой-то важной причине, просто хотелось своими глазами убедиться, насколько сильно отличается игра от реальности.

Остров оказался гораздо больше, чем я ожидал.

Я подумал об этом, когда мы уже обошли половину острова.

— О, Бьорн! Там лодка!

Мы обнаружили лодку, стоящую на якоре у берега. Она была не на уровне большого парусника, но все же раза в три больше нашей, и на ней было все необходимое.

— С ним спокойная зона и даже ледяное море не будут проблемой. Ну и, конечно же, это клеймо владельца.

— О, это значит, что мы не можем его взять?

Айнар наклонила голову с невинными глазами на объяснение Рейвен.

— Эй, варвар. Что ты сейчас делаешь перед нашей лодкой?

Хозяин лодки появился изнутри острова.

— Нет, погоди-ка, ты же тот самый варвар?

— Давно не виделись.

Это было лицо, которое я помнил.