Глава 230

— …Простите за вторжение.

Аманэ впервые вошел в дом Махиро и был поражен, увидев прибранную гостиную, лишенную ненужных вещей.

Квартира была оформлена в белых и светло-зеленых цветах и свойственным для Махиро простоте и минимализме.

Это был первый раз, когда Аманэ был в дома девушки, и, хотя поначалу он нервничал, его беспокойство, казалось, несколько улетучилось, стоило ему увидеть, насколько все аккуратно.

— Проходи. Правда, тут может быть немного грязно…

— Ты уверена, что можешь так говорить, вспоминая мою квартиру год назад?

Махиро криво улыбнулась в ответ на это замечание. Она вспомнила, какой бардак тогда царил в его доме, и преувеличенно пожала плечами.

— Ну, это не считается. Подумай еще раз: там было слишком грязно.

— Угх, не могу этого отрицать.

— Ты первый об этом упомянул. Учитывая, как усердно ты работаешь над сохранением чистоты в своем доме, сейчас я мало на что могу указать… Хм, ты слишком небрежно бросаешь свою грязную одежду в корзину, а иногда вообще роняешь ее на пол. Лучше быть аккуратней.

— Я приму к сведению.

— Это хорошо.

Обычно Аманэ не позволял Махиро стирать его одежду, но она видела, как он обращался с ней. Аманэ, как положено, выворачивал носки и одежду, прежде чем бросать в корзину, но, похоже, были и другие аспекты, на которые он должен был обратить внимание.

Аманэ спокойно отметил про себя эти советы и, продолжая болтать с Махиро, уже почти успокоился. Он снова окинул взглядом комнату. .

Мебель была аккуратно расставлена, как и ожидалось от Махиро. Все казалось таким упорядоченным и уравновешенным, как в журнале.

И поэтому он почувствовал, что что-то не так.

— Ну, твой дом выглядит красиво, но…

— Он кажется немного опустошоным?

— …Прости.

Спросила Махиро с кривой улыбкой, прежде чем Аманэ успел это сказать, отчего он неловко отвел глаза.

Да, дом был опрятным и тщательно убранным, но… не было ощущения, что в нем кто-то живет.

Как правило, дом показывал интересы и жизненные привычки человека, но тут этого не было. Простого слова «чистота» было бы достаточно.

— Все в порядке. Я тоже чувствую это. Все равно я проводила больше времени у тебя дома, исключая время сна.

— А-а-ахх…

— Я действительно проводила почти все свободное время у тебя. Ничего особо не изменилось с тех пор, как произошла та серьезная чистка.

Кстати говоря, Махиро почти не проводила время у себя дома. Она подолгу сидела у Аманэ еще до того, как они начали встречаться, а после — и подавно.

Поскольку она проводила так много времени у него дома, ее присутствие в этом месте казалось размытым. Она действительно любила чистоту, и поэтому всякое присутствие жизни казалось еще более неестественным для данного места.

Аманэ почувствовал тепло и легкость внутри, как только вновь осознал, что Махиро всегда была рядом с ним. Махиро шагнула ближе и посмотрела ему в глаза.

— …Итак, твой дом — это и мой дом тоже. Ты должен содержать все в чистоте, не так ли?

(Ред: женщины: Твой дом — мой. Мой дом — тоже мой)

— …Д-да.

Аманэ был взволнован, увидев игривую улыбку Махиро, и запнулся.

Она радостно кивнула, так как его реакция, казалось, соответствовала ее ожиданиям, и пригласила его в свою комнату. Для Аманэ это было самым тяжелым испытанием за весь день, которое должно было проверить на прочность его самоконтроль.

Он спокойно прошел по гостиной, но следовало ожидать, что он будет нервничать, входя в комнату, в которой обычно спала его девушка.

Он вошел и обнаружил, что она такая же, как и гостиная — белая и светло-зеленая; но, все же, немного более живая.

Книжная полка была заставлена учебниками и кулинарными книгами.

На стеклянном столе стояла игрушка, которую Аманэ выиграл в игровом центре. Медвежонок, которого он подарил ей на день рождения, лежал на кровати вместе с несколькими другими призами, выигранными в игровом центре.

В них не было ничего особенного, но эти игрушки, безусловно, были достаточно милыми.

Аманэ вспомнил, как мельком видел комнату Махиро, когда Читосе звонила ему по видеосвязи, однако увидеть все своими глазами было совершенно иным опытом.

Его дыхание стало немного прерывистым из-за беспокойства.

Читайте ранобэ Ангел по соседству на Ranobelib.ru

Неописуемый женский сладкий аромат. Он отличался от того, что был на Махиро, но оставался на него крайне похожим.

— Пожалуйста, подожди здесь. Ты можешь прочитать любую книгу, какую найдешь.

— Х-хорошо.

Можно было бесконечно задаваться вопросом, нервничала ли Махиро, которая никак этого не показывала, и позволила Аманэ подождать, выглядя совершенно естественно. Кстати, Аманэ заранее принял ванну, так что собирался просто дождаться ее.

У них не было никаких планов на будущее, но его действительно беспокоила перспектива ждать свою девушку у нее в комнате, пока та купается.

(Ред: ну мог не ждать, с ней бы пошел)

Он опустился на ковер и сел на колени, выпрямив спину. Махиро мягко усмехнулась, достала два комплекта одежды и повесила их перед Аманэ.

— …Просто чтобы спросить, что из этого ты предпочитаешь?

Это были комплекты ночной одежды.

Первый был сделан из белых и розовых тканей. Толстовка с длинными рукавами, дополненная шортами. В симпатичном дизайне, безусловно, было что-то девичье.

Вторым было белое кукольное платье с кружевами и лентами.

Он не был прозрачным, но, безусловно, обнажал больше, чем первый комплект. На груди почти не было щели, а платье закрывало половину ее бедер или около того.

Тем не менее, часть декольте и предплечья были обнажены. Конечно, это выставило бы напоказ больше, по сравнению с одеждой, которую она носила у Аманэ.

Аманэ был ошеломлен, увидев эти комплекты одежды, и Махиро улыбнулась. Оставалось только гадать, каковы были ее намерения.

— Я подумала, что должна позволить тебе выбрать, раз уж ты здесь. Так ты будешь счастливее.

— Я… я думаю, ты можешь надеть все, что захочешь.

— Ну, я хочу надеть что-нибудь, что тебе нравится. Я надену все, что ты предпочтешь.

Казалось, Махиро действительно хотела, чтобы Амане сделал выбор.

Он взглянул.

Не было никаких сомнений в том, что и то, и другое действительно хорошо ей подходило. По правде говоря, он не мог представить себе никакой одежды, которая не подошла бы ей.

Однако он подумал, что свободная домашняя одежда может быть более подходящей для Читосе, чем для Махиро.

Он чувствовал, что женское, зрелое платье, как у куколки подойдет ей больше, но у него было предчувствие, что ему не стоит его выбирать.

«Она ведь должна понять, что я ничего не имею в виду… Но мое здравомыслие все равно пострадает.»

Они будут прижиматься друг к другу всю ночь, и эта одежда породит множество проблем. Махиро будет в нем неловко, и Аманэ был обеспокоен, что может вылить на нее свое разочарование.

У него было небольшое желание увидеть ее в кукольном платье, но он указал на теплую, удобную домашнюю одежду.

— Э-э-э… свободная.

Махиро хихикнула.

— Тогда я надену это.

Затем Махиро сняла с вешалки платье, а свободную домашнюю одежду оставила в шкафу.

— Так в чем же смысл моего выбора?

— У меня было такое чувство, что ты выберешь менее открытый наряд, хотя сам предпочел бы этот, и только из-за смущения отказался. Это видно по твоим глазам.

Она попала в яблочко, что лишило Аманэ дара речи, а его губы задрожали.

— …Тебе не нужно было спрашивать, раз уже знала ответ.

— Фуфу, я хочу знать, что тебе нравится, Аманэ. Просто проверяла.

— …Понятно.

Это действительно было опасно для его сердца. Он вздрогнул.

Однако, она выбрала его, думая об Аманэ, что приводило его в восторг. Его губы просто дрожали, сдерживая улыбку.

— Тогда я приму ванну.

Она проигнорировала противоречивые эмоции в его сердце и просто вышла из комнаты. Аманэ рухнул на колени, напевая себе под нос, но услышал шаги за дверью, впав в панику.

Махиро, возможно, вела себя спокойно и была действительно добросовестной внутри. Аманэ почувствовал большое облегчение, но уже через мгновение осознал неловкость ситуации, отчего его тело загорелось.

Аманэ старательно выбрасывал из головы образы Махиро в купальнике, стоя на коленях на полу, ожидая, когда она закончит купаться.