Том 9: Глава 2. Иай-гири

Альт сказал, что ему нужно переговорить с хозяином замка Ларком, так что там мы с ним расстались.

— Как успехи?

Мы в свою очередь направились к замковому двору, где Рафталия и остальные тренировались… в Мелромарке, собственно, картина была той же.

Пришла в другой мир и все равно тренируется. Ни минуты роздыха себе не дает.

Лисия тренируется вместе с ними, когда находит время.

— Думаю, очень даже неплохо.

— О, вижу, ты в себе уверена.

— Да.

Еще в бегах, когда Рафталия внезапно стала обладательницей Клановой Катаны, Ларк и Грасс взялись за её обучение.

Я в бегах только Уровень и деньги копил, толком не тренировался.

Надеюсь, она меня так не обгонит…

— Прямо сейчас я обучаю Лисию-сан методу использования Ци, который сама освоила.

…Вот. Похоже, Рафталия уже успела меня в чем-то обойти.

— На всякий случай спрошу, ты сейчас про то же, про что и непобедимо адаптирующаяся Бабулька?

— А, да. Я что, неправильно поступаю?

— Да нет… ладно, неважно. Как там Лисия и Фиро?..

— Уа?!

Только я посмотрел на Лисию, как она вся стушевалась и забегала взглядом.

Это из-за того, что я над ней подшучивал? Видимо, теперь ей рядом со мной так неудобно, что она расслабиться не может.

— Что-о, господин-сама?

— Кстати, Наофуми-сама, я полагаю, что Фиро уже прекрасно владеет Ци.

— В смысле?

— Фиро, — Рафталия повернулась к ней.

— Что-о?

— Покажи, чему тебя учила Фитория-сан.

— Э-э?.. Не хочу-у, я устала.

У меня такое впечатление, что переход между мирами плохо сказался на выносливости Фиро.

Она теперь быстро уставать стала.

Вместо этого научилась летать и сражаться в основном с помощью магии.

— Все-таки попробуй. Тебя за это Наофуми-сама похвалит.

— Ла-адно!

Фиро тут же встала в стойку и вроде бы сосредоточилась.

Я, конечно, про похвалу ничего не говорил… Но ладно.

Кстати, а ведь когда Фитория научила Фиро сражаться, она сразу куда лучше двигаться стала.

И атаки более уверенными стали, что ли.

— Уф-ф… раз я устала, то соберу силу… — сказала Фиро и встала в стойку для сбора магической энергии.

Она ей пользовалась во время битвы с сердцем Лингуя.

— По всей видимости, у Грасс-сан есть некое понятие, соответствующее Ци, так что мы обменялись с ней сведениями.

— Да, но в моей школе оно называется Праной. Собирая Прану, мы увеличиваем силу и можем экономить энергию.

Похожая техника? Трудность в том, что я не знаю, насколько ей подходит все то, что расписывала Бабулька.

— Однако я никогда не видела, чтобы ей находили такие эффективные и сильные применения. Поэтому я и сама хочу научиться таким приемам и тренировать их вместе с Рафталией-сан.

Грасс станет еще сильнее?.. Не учили бы вы ее.

Более того, она, как я понимаю, уже с подачи Рафталии научилась видеть Ци. До чего же она талантливая?

Смотрит на Фиро и все понимает.

— По всей видимости, у нее в этом отношении есть природный талант, — заключила она.

— Так это тоже Ци?

Если так подумать, поскольку Бабулька все свое внимание уделяла Лисии, на Фиро она толком не смотрела. Хотя, нет, я припоминаю, Бабулька говорила, что Фиро учить незачем.

Вот о чем она?

— Скорее всего… Однако сейчас ее умения, скажем так, шероховаты. Я полагаю, с помощью тренировок она сможет пользоваться этими техниками еще искуснее.

— Слышала? Уж постарайся.

— Е-есть!

Я снова посмотрел на Лисию.

— Рафталия, Грасс. Что насчет Лисии?

— …Похвастаться особо нечем.

Эх, так и думал. Она, конечно, тоже старается, но пока не расцвела.

— По словам Бабульки в ней дремлет невиданный талант. Иногда она его даже мельком показывает, и я многого жду от нее, но…

— Уа-а-а…

Хотел бы я, чтобы ее обучением Грасс занялась.

— Талант, говорите?.. — Грасс пригляделась. — Насколько я могу судить, собственной Праны в ней меньше, чем в других людях…

— Хочешь сказать, она бестолковая?

— Наофуми-сама, пожалуйста, выбирайте слова.

Конечно, у Лисии есть небоевые таланты… Вот только иногда в ней что-то все-таки пробуждается, но что именно — объяснить мы не можем.

— Хотя, нет… Тяжело объяснить. Я полагаю, сам по себе ее талант именно таков, о чем ты и говорил, Наофуми.

— Что-то я ничего не понял.

— И я тоже, — поддакнула Кидзуна. — Что это значит?

Грасс протяжно хмыкнула, потом ответила:

— Не знаю, как объяснить. Я понимаю, о чем вы, ведь я тоже своими глазами видела тот миг, когда она вдруг стала сильнее.

— Хм…

— Если выражаться совсем конкретно, то она, подобно Фиро-сан, подпитывает себя внешней Праной, и она циркулирует по ее телу вместо собственной. А, но это лишь мое собственное заключение, так что…

Затем Грасс пустилась в многословное объяснение.

Если честно, в нем она употребляла столько терминов, что я в ответ лишь что-то невнятное бурчал.

Короче говоря, у Лисии крайне мало собственного Ци по сравнению тем, сколько его у обычных людей. Вместо этого она умеет подпитываться за счет внешнего Ци и таким образом становиться сильнее.

Нечто подобное случилось, когда мы напоили ее лекарством восстановления духа. Только вот с управлением она не справилась.

Как полагает Грасс, когда Лисия сорвалась на Кё и блестяще показала себя в бою, у нее получилось справиться со своей способностью благодаря приливу чувств.

— Короче, если Лисия будет работать над собой, станет сильнее?

— Получается, так.

— Вот так всегда, — заметила Кидзуна. — Как подводишь черту под длинным разговором, сам он начинает казаться дурацким.

— Помолчи, расстроишь.

Вот смотри, Кидзуна. Видишь, как у Грасс глаз дергается?

Но впрочем… если и Грасс говорит, что в ней дремлет талант, значит, так оно и есть.

Мне, правда, кажется, что по-настоящему талант Лисии блистает, когда дело доходит до академических знаний.

— Завидно вас послушать, — вдруг вмешался подошедший Эснобарт.

Чего тебе? С чего ты так говоришь?

Хотя, если так подумать, он всегда из тыла прикрывает, так что хоть и обладатель Кланового Оружия, но сильным не кажется.

От печального голоса Эснобарта Кидзуна и Грасс тоже почему-то заговорили на тон ниже.

— Что такое?

— А-а… Наофуми, ты же не знаешь, почему Эснобарт не сражается на передовой, да? — спросила Кидзуна.

— Ага.

Если вспомнить, он с нами ходил только для поддержки да когда мы Грасс с Рафталией искали.

Я полагал его ответственным за знания и магию, а его Лодку считал лишь средством передвижения. Я не прав?

…Кстати, а ведь он в ходе волны практически не сражался.

И кажется… не потому, что ленился.

Вообще, у обладателей Кланового Оружия вроде как есть обязанность сражаться, однако он ее не исполнял.

Он всеми правдами и неправдами избегает битв, и никто его за это не упрекает.

За этим стоит какая-то причина?

Например, такая, что его Лодкой, на манер нашего с Кидзуной оружия, тяжело сражаться?

— Моя раса… практически не получает прибавок от Уровня.

Чего?

Я молча уставился на Эснобарта.

Затем перевел взгляд на Лисию, чего никто не заметил.

— Это правда, — подтвердила Кидзуна. — Поначалу Эснобарт странствовал вместе с нами. По пути мы значительно подняли себе Уровень, но…

— Я спросил, какие у Кидзуны характеристики, и очень изумился. Сколько бы я ни поднимал себе Уровень, все мои характеристики росли еле-еле, так что она обгоняла меня прямо на глазах.

— Мог бы за счет усиления Оружия как-нибудь догнать.

— Пытался. Но поскольку они дают кратные прибавки…

На начальном этапе еще как-то можно сделать вид, что все нормально, с помощью открытых прибавок к характеристикам.

Так что совсем беспомощным он бы не… а… в этом мире же и люди, и монстры, и волны куда сильнее.

Долго такой спектакль, значит, не протянет.

— Сила моей расы в том, что я могу запомнить множество заклинаний, но не могу поддержать их силой… поэтому в бою я мог лишь мешаться.

Да и магическая поддержка от него так себе.

…Ага. Значит, своими умениями он похож на Лисию.

— Если бы я сражался на передовой, остальные бы изо всех защищали меня, ограждая от смертельных ран… но ведь я обладатель Кланового Оружия. Мне неприятно, когда защищают меня, — Эснобарт вздохнул. Он явно мечтал защищать сам.

— Говорить ты горазд, а мешки ворочать не хочешь.

— А-а, Наофуми-сама… не могли бы вы использовать выражения помягче?

Так ведь я прав.

Это я не хочу сражаться, но вынужден всех защищать. Но он-то атаковать может, так что в бою наверняка бы что-нибудь придумал.

Скажем, у него есть Клановая Лодка. Когда он в прошлый раз превратил ее для нас в небесный корабль, на нем и пушки были.

Если лодки у него с пушками, он мог бы из них залпы сдавать и сносно сражаться.

А, да, если в этом мире тоже все зависит от характеристик, возможно, залпы из пушек не пробивали бы монстров…

Вот только я не переношу наивные суждения о том, что характеристики решают все!

— Посмотри на Лисию! У нее вообще характеристик кот наплакал! А у тебя, в отличие от нее, есть Клановое Оружие, так что чего ты ноешь?!

— Уа-а-а-а-а?! — завопила Лисия.

— И правда, Наофуми, ты не перебарщиваешь со словами? И в отношении Эснобарта, и в отношении Лисии-сан, — отозвалась Кидзуна.

— Нет, не перебарщиваю. Я сейчас говорю о желании что-либо делать.

Я подманил Кидзуну к себе и шепнул ей на ухо характеристики Лисии.

Я записал Лисию в свои рабы, чтобы помочь с ростом, и поэтому могу просматривать ее Статус.

Чем дальше Кидзуна слушала, тем сильнее бледнела.

— Э… неужто настолько низкие?

— Обычно да. А если честно — всегда, кроме того раза, когда она пробудилась в битве против Кё.

— О-о чем вы?

Еще и Грасс заинтересовалась. Кидзуна ей рассказала.

И тогда Грасс вдруг упала перед Лисией на колени и поклонилась в пол.

— П-прошу прощения. Я и подумать не могла, что ты пошла сражаться с волной с такими низкими характеристиками.

— Уа-а-а-а-а?!

— Ну хоть в пол бы не кланялась…

— Наофуми, ты, если честно, совсем безбашенный, если разрешаешь Лисии как ни в чем не бывало участвовать в битвах! — возмутилась теперь уже Кидзуна.

Неужели все так плохо?

И вам не кажется, что вы ее еще почище меня оскорбляете?

Вон Рафталия стоит с таким видом, словно уже и не знает, что сказать.

— Эт-то, но Наофуми-сама поступает так потому, что она сама стремится стать сильнее, разве нет?

— Отвага и безрассудство — разные вещи, Рафталия-сан! Сражаться с такими характеристиками — попусту расставаться с жизнью!

О? Как странно разговор завернуло. Я-то пытался сказать, что если Эснобарт не прилагает усилия, то нечего ему завидовать Лисии, но теперь нас почему-то бранят.

— …Понятно, — согласился в итоге Эснобарт, увидев боевой дух Лисии, который тот сохранила, даже осознавая свои возможности. — Выходит, что и решимость моя уступала рвению Лисии-сан.

— Никогда не знаешь, когда расцветет талант. Прибавки от Уровня? Не плюй на попытки становится сильнее и надейся, что ты из тех фруктов, что созревают попозже.

И вообще, ты ведь как-никак обладатель Кланового Оружия?

Может, ты и впал в депрессию из-за того, что перестал развиваться, но чем тратить время на вздохи о том, насколько ты ущербен по сравнению с другими, лучше бы потихоньку работал над собой и смотрел бы в будущее с оптимизмом, как Лисия.

— Если доволен тем, что помогаешь другим из тыла, то ладно. Но если хочешь стать сильнее, придется работать. Я знаю, что сила измеряется не только характеристиками. Потому что тебе-то сражаться никто не запрещает.

— Наофуми-сама…

— Как ты, однако, круто выразился, Наофуми. Хотя в бою такой же ущербный как и я.

— Помолчи.

Я бы и рад в бою атаковать, но мне достался проклятый Щит, так что ничего не поделаешь.

Но при этом я не собираюсь сдаваться.

Если на Оружии Эснобарта нет таких же ограничений, то надежда есть.

Даже о Лисии говорят, что у нее есть талант, и она смогла, пусть даже случайно, хорошо сразиться с Кё.

Значит, остается лишь трудиться, пока усилия не принесут плоды.

Лучше сожалей о том, что попробовал и не получилось, чем что не попробовал вообще.

Сначала приложи усилия, потом жалуйся.

— Хорошо. Позволь мне присоединиться к вашим тренировкам, Грасс.

— Т-ты уверен?

— Да. Я буду стараться как Лисия-сан, чтобы защищать других.

— Д-да, мы будем стараться!

Вижу, Эснобарт и Лисия уже спелись.

Грасс с улыбкой смотрела на их энтузиазм.

— Учтите, тренировки у меня суровые!

Кажется, у Грасс боевой дух воспылал. Мне даже показалось, позади нее что-то замелькало.

— Что же! Начнем с тренировок выносливости! Бегом марш!

— Есть!

— Е, есть!

Взяли, и все втроем убежали.

А, Лисия с Эснобартом одновременно споткнулись и упали.

Они настолько похожи, что даже неуклюжестью совпадают?

— Простите, Наофуми-сама, у вас ведь было ко мне какое-то дело?

— Ах, да, точно же.

Что-то я отвлекся на разговор о силе Лисии и так далее.

Я вручил Рафталии ножны, которые принес с собой.

— С-спасибо вам! — Рафталия просияла и улыбнулась.

Да-да-да, вот именно такой я тебя и хотел увидеть.

У Рафталии, конечно, уже были временные дешевые ножны, но хорошо подобранные куда лучше демонстрируют качество клинка. Меч вошел в них с приятным щелчком.

Хм? Мне показалось, или в тот же миг драгоценный камень в ножнах загорелся?

— Как говорила Кидзуна, украшения на Священном и Клановом Оружии обладают некими особыми эффектами.

— Угу, говорила, только даже я не знаю, какими.

— Я, конечно, постарался наложить на камень чары ловкости, которые лучше всего подошли бы тебе, но…

Занимался этим государственный зачарователь.

Я потом сам проверил и убедился, что чары получились именно теми, что я хотел.

Конечно, может статься так, что он что-то специально нахимичил, и ножны доставят нам какие-либо неприятности, но едва ли такое можно провернуть с Клановым Оружием, раз оно способно зачарователя до слез довести.

— Интересно, что же выйдет? — задумалась Рафталия.

— Мне кажется, или на ножнах драгоценный камень зажегся? — заметила Кидзуна.

— Так и есть, — ответил я. — Он светится, причем со временем все ярче и ярче.

— А-а… и что должно случиться? — спросила Рафталия.

— Придется дождаться, пока он разгорится до конца, там и проверим.

— Вот только мы понятия не имеем, от чего он срабатывает.

— Это да.

— Может, она для проверки меч вытащит?

Хорошая мысль. Может, надо сначала выполнить определенные условия, затем что-то сделать.

Примерно так же работало украшение, которое я получил от Дяди-оружейника.

Правда, я не знаю, от чего оно сработало. Атак, что ли, много получил?

В тот раз оно создало барьер, похожий на Щит Метеора. Причем весьма неплохой, с эффектом контратаки.

Поэтому я постарался сделать украшение, как можно более близкое к тому… кажется, я отвлекся.

— Пожалуй. Рафталия, вытащи меч.

— А, сейчас.

Рафталия извлекла меч и ножен, и камень на них погас.

— Потух.

— Мы что-то не так сделали? Надо еще раз попробовать, когда до конца загорится.

— Хорошо.

Рафталия зачехлила клинок и мы стали ждать, пока камень наполнится светом.

— Похоже, придется тебе сражаться с мечом в ножнах. Может, надо было сделать такие, чтобы лезвие открытым было?

— В чем тогда смысл ножен? — спросила Кидзуна.

— Вот и я том же. Еще надо выяснить, что происходит при смене формы меча.

— Камень заряжается удивительно долго, — заметила Рафталия.

— Наверное, если добудешь запасной клинок, то ничего страшного.

— Кстати, Грасс научилась ведь сражаться двумя веерами, — вставила Кидзуна. — Она, правда, одновременно с двумя выплясывает.

— То есть, если освоить соответствующий навык, добавится второе оружие?

— Видимо.

— А-а… можно, вы не будете строить догадки, глядя на мой меч?.. — удрученно пробормотала Рафталия.

Ну а что поделать, если у тебя первой готовое украшение появилось.

— Ой как сверка-а-ает.

— Рафу.

Фиро в форме хамминг фалькона и Раф-тян запрыгнули на меня и тоже вгляделись в ножны.

Странно мы, должно быть, выглядим.

Итак, прошло по моим ощущениям минуты три, и камень, наконец, окончательно наполнился светом.

Мне даже показалось, ножны звякнули.

Удобное оповещение.

— Ну, давай, Рафталия. Вытащи меч.

— Х-хорошо.

Рафталия взялась за ножны левой рукой, за рукоять правой и медленно вытащила клинок.

Хм? Почему-то ее образ у меня перед глазами расплылся.

Кидзуна тоже голову наклонила — видать, и ей кажется.

Такое чувство, будто глаз моей кое-как за движениями Рафталии успевает, а вот остальное тело нет… она сейчас напоминает мне Фиро после применения Хай Квика.

Наверное, это мы с Кидзуной ненормальные, раз все еще видим Рафталию, когда она с такой скоростью двигается.

Кстати, Терис все это время стояла рядом тише воды ниже травы и только глазами сверкала. На нее я внимания не обращал.

Прошло где-то несколько секунд, и скорость Рафталии вернулась к прежней.

— Э? Наофуми-сама?

— Что такое?

— Какое-то время после того, как я вытащила клинок, ваши движения словно замедлились.

— Еще бы. Нам казалось, ты так ускорилась, что у нас глаза за тобой едва поспевали. Ты как Фиро под Хай Квиком была.

— Думаю, если бы на меня с такой скоростью набросились, я б едва защититься успела.

— Вот-вот.

Еще и не скажу с уверенностью, удалось бы защититься.

— Скорее всего, если ты какое-то время продержишь меч в ножнах, то при выхвате ускоришься на манер Хай Квика.

— Здорово же, настоящий иай-гири, которым монстров только в путь побеждать. Круто смотрится.

— И это говорит Кидзуна, которая монстров рубит одним взмахом ножа для разделки тунца. Но с тем, что смотрится круто, согласен.

Если честно, хоть Рафталия и освоила иай-гири, с Кидзуной ей все равно не сравниться.

Ведь ее иай-гири ограничен лишь первой атакой битвы.

Если упустить шанс, придется три минуты не атаковать, чтобы повторить.

Попытается бить врага голыми руками — наткнется на ограничение Оружия. По той же причине выбрать другое оружие не сможет.

Конечно, она может из тыла других магией поддерживать, но лучше уж не полагаться в бою на иай.

Впрочем, хоть так, чем ничего.

— А-а… я бы еще попросила вас не увлекаться обсуждениями других людей и составлением догадок относительно них…

— Если она освоит бой двумя оружиями на манер Грасс, сможет сражаться, меняя по ходу боя клинки.

— А если там ограничение, что клинки одинаковые?

— Все равно неплохо будет.

— Вы меня слушаете?

— Да, прости. Слишком уж хорошо мы с Кидзуной друг друга понимаем.

Кажется, Рафталии неприятно слушать, как мы с Кидзуной разговариваем.

Это… ревность, что ли?

Я, ее опекун, самозабвенно говорю с другой девушкой.

Может, Рафталия, как ребенок, считает, что Кидзуна у нее папу увести пытается.

— Кажется, вы на меня слишком уж тепло смотрите!

— Ну ладно. В любом случае, по-моему первый быстрый удар пригодится во время охоты на монстров.

— Согласна. Уже это — само по себе неплохо.

Надеюсь, так она сможет проводить упреждающие атаки.

У Фиро аналогичная техника требует от нее такой концентрации, что можно все заранее понять, зато в случае Рафталии заметить ускорение получится, лишь когда уже слишком поздно. Поймешь оттого, что она тебя надвое разрубила.

Ну, если иаем правильно распорядиться, из него выйдет отличный козырь.

— Интересно, а можно сделать так, чтобы не терять заряд, потом зачехлить и сразу вытащить, запуская эффект? — задумалась Кидзуна.

— Надо будет с зачарователем обсудить. Если эффектом можно будет нормально управлять, так даже лучше.

— Во-во. Потом расскажем ему.

— Ну хватит уже… вы до того дошли, что и методы улучшения обсуждать начали. Что вы себе сделали, Наофуми-сама?

— Себе еще не закончил.

Вообще, я уже сделал именно ту штуку, которую задумывал, но пока не знаю, насколько толковой она вышла.

— А Кидзуне-сан?

— Это ты вовремя спросила! Смотри! — Кидзуна радостно достала дико блестящую приманку.

Увидев ее, Рафталия посмотрела на меня сокрушенным взглядом.

— Она сама попросила.

— Я сейчас же ее зачарую, и на сегодняшней рыбалке же испробую!

— Как же вы любите рыбалку, Кидзуна-сан.

— Еще бы! Это ведь мое увлечение!

И зачем с такой гордостью об этом говорить? Кстати, я припоминаю, что вчера Грасс как-то горестно вздыхала.

Дело в том, что после возвращения Кидзуна завесила все стены своей комнаты отпечатками рыб на бумаге.

Она что… всех сама поймала?

Правда, некоторые из них напоминали таких существ, что рыбами назвать язык не поворачивается.

— Может, попросить Эснобарта и выйти рыбачить на лодке?..

— Не увлекайся, нам завтра в путь.

— Ладно-ладно.

До самой ночи рыбачить будет, как пить дать.

— Куда мы отправляемся?

— Вместе с Ларком и остальными на монстрах тренироваться. Так что ты не перенапрягайся, чтобы завтра готовой быть.

— Хорошо.

Ну, Рафталия-то однозначно все сильнее становится.

— А. Эй, Лисия!

Чуть не забыл. Вспомнил и окликнул бегавшую Лисию.

— Что такое?

— Это, кажется, книга, в которой о волнах написано.

Я отдал книгу Лисии, и она тоже пробежалась по страницам взглядом.

— Может, тебе удастся ее расшифровать. Попробуешь?

— К-кто, я?!

— Да, ты ведь в этом разбираешься?

— Я люблю читать книги, но смогу ли расшифровать — не уверена.

Скромность, конечно, украшает, но в таких количествах немного бесит.

Она из тех несчастных людей, у которых лучше всего получается быть интровертами, но при этом они мечтают стать экстравертами.

— Короче, постарайся, это приказ. Если справишься, Ицуки тоже станет легче.

В конце концов, речь о книге, в которой могут быть описаны секреты волн.

Именно здесь обычно бесполезную Лисию может ждать триумф.

— П-постараюсь!

Лисия закинула книгу в сумку и побежала дальше.

— Что насчет сегодняшнего изучения магии, Наофуми-сан?

О, заговорила до того молча следившая за развитием событий фанатка украшений, она же Терис.

Так вот, нынче я под ее началом изучаю магию.

В перерывах между работой над украшениями.

Если точнее, я учусь пользоваться магией силовых линий, которую обрел вместе с подарком Ост, Щитом Души Лингуя, но толком не могу в ней разобраться.

Я так понимаю, что когда Ост рассказывала об этой магии, она имела в виду тот пазл, но у меня никак не получается его вызвать.

Вроде бы эта магия позволяет брать силу не у себя самого, а из других источников.

Поэтому я обратился к Терис, которая на первый взгляд пользуется чем-то похожим.

Та сказала, что магические системы у нас разные, но, возможно, приспособить знания удастся, и согласилась меня учить.

За последние несколько дней она многое рассказала мне, но обучение дается с трудом.

— Сегодня тоже буду учить. Хочется то заклинание освоить.

С помощью силы Ост мне удалось применить мощное заклинание поддержки под названием Олл Либирейшн Аура.

Она дала нам потрясающую прибавку к характеристикам.

Пожалуй, она понадобится нам, чтобы выжить, и к тому же я просто обязан в совершенстве освоить силу, которую оставила мне Ост.

Поэтому не могу отлынивать от обучения.

В обмен на обучение я пообещал Терис, что разрешу ей смотреть, как я работаю. Вот уже несколько дней я показываю ей, как создаются украшения, а она учит меня магии.

Как объясняла Терис, мне понадобятся драгоценные камни, так что я огранил те, что попались под руку.

Терис и прочие джевелы — камни сами по себе, так что им они не нужны, но я занимался изучением магии, силу для которой брал у ограненных камней.

— Значит, пора приступать.

— Ладно-ладно.

Я взял в руку горсть камней, и мы приступили к тренировкам прямо во дворе замка.

— Удачи, Наофуми-сама! Мы с Грасс-сан и остальными тоже вернемся к тренировкам.

— Ага, и вам удачи. Мне тоже хочется освоить в совершенстве Ци, так что я потом к вам присоединюсь.

Я решил, что изучение магии в приоритете.

Ци необходим для борьбы с врагами, обладающими сильнейшими пропорциональными атаками.

Однако еще больше я хочу в совершенстве освоить силу, которую доверила мне Ост.