Глава 103. Нити связей сходятся вместе (часть 5)

(Молодец.)

Гула встретила его редким, радостным голосом:

(Ты не только остановил план паразитов, но и нанёс их силам значительный удар. Даже у Королевы паразитов не должно быть другого выбора, кроме как замедлится из-за этого.)

Это прозвучало так, словно она хвалила его. Чтобы подтвердить это, Сеол поклонился и сразу же почувствовал нежное прикосновение, поглаживающее его волосы. Не потому ли, что это была рука богини? Ему нравилось это тёплое чувство.

(Молодец. Ты заработал нам кучу времени.)

«Времени?»

(Да, это событие послужит прочным волнорезом для того момента, когда ты полностью погрузишься в поток судьбы в будущем.)

Он был рад, что его хвалят, но последующие загадки его озадачили.

«Богиня Гула, я могу показаться дерзким, но не могли бы вы быть немного откровеннее?»

(Что ты имеешь в виду?)

«Говорите прямо. Вы всегда говорите окольными путями.»

(…)

«Например, — кто, что, когда, где, почему. Если вы можете хотя бы так всё объяснить, разве нам обоим не станет легче?»

Его смелый вопрос остановил руку Гулы, и Сеол почувствовал, как кто-то постучал его по голове, как будто Гула размышляла: ‘Что мне делать с этим ребёнком?’

(Разве я не говорила тебе раньше? Раскрытие глубоких тайн может сильно повлиять на закон причинности.)

«Неужели так важно не нарушать закон причинности?»

(Разумеется. Ты можешь добиться желаемого эффекта, вмешиваясь в причину. Но закон причинности всегда беспристрастен.)

Нежный и утешающий голос продолжал:

(Даже если ты сможешь наклонить чашу весов в одну сторону, закон причинности всегда уравновесит их.)

«Вы хотите сказать, что если вы воздействуете на причину, чтобы вызвать благоприятный эффект, другая сторона получит аналогичную причину?»

(Верно. И если мы не будем осторожны, это может свести на нет всё, что мы делали до сих пор.)

«Тогда, видимо, я не могу досаждать вам по этому поводу…»

Сеол спокойно согласился. Гуле, должно быть, было неприятно видеть его удручённый вид. Поэтому она сказала:

(Дело не в том, что я не хочу тебе ничего говорить. К счастью, впереди у нас будет несколько возможностей, так что пока наберись терпения и сосредоточься на своём росте. Беспокоиться об этом сейчас — всё равно что ставить телегу впереди лошади.)

Услышав, что существует способ избежать уравновешивающего эффекта закона причинности, Сеол навострил уши. Однако он не стал настаивать на дальнейших объяснениях.

Серьёзный тон Гулы дал ему понять, что дальше расследовать это дело не стоит. Хотя его любопытство не было удовлетворено, он решил двигаться дальше и закончить то, ради чего пришёл.

Ситуация с его уровнем была именно такой, как он и ожидал. Участвуя в спасательной операции, он накопил немало опыта и заслуг. Его косвенное участие в уничтожении лаборатории и последующее выживание, несмотря ни на что, дали ему большое количество очков вклада.

Их было настолько много, что—

(Во имя Гулы, с этого момента я дарую Сеолу Джиху титул копейщика маны третьего уровня! Я жду от тебя великих подвигов, достойных единственного в своём роде класса!)

—у него остались очки вклада после того, как он повысил уровень.

«Что?»

Сеол резко поднял голову, его волнение исчезло, а на лице появилось выражение ужаса.

(Что-то не так?)

«Н-название класса.»

(Это копейщик маны.)

У Сеола отвисла челюсть от спокойного ответа Гулы, а затем он впал в депрессию. Поколебавшись мгновение, он открыл глаза и пробормотал про себя:

— Это слишком просто…

(?)

«Почему именно копейщик маны…»

(Что ты имеешь в виду?)

«Я имею в виду, разве у вас нет более крутых названий классов? Мне стыдно говорить людям, как называется мой класс.»

(Ах ты, маленький сопляк.)

Сеол почувствовал, как в руку, поглаживающую его голову, входит больше силы. Он поспешно спросил, пока его не наказали.

«Уважаемая Гула, я хочу кое-что спросить.»

(Говори.)

«Возможно ли пробудить только один из цветов правой стороны?»

(Даже близко нет.)

Как он и ожидал. Гула наотрез отказалась. Сеол потирал руки с умоляющей улыбкой, но как только он услышал ответ Гулы, выражение его лица застыло.

(Даже не мечтай об этом. Три цвета правой стороны связаны вместе и должны быть пробуждены одновременно. Как я уже говорила тебе в прошлый раз, для этого потребуется огромное количество очков вклада.)

Услышав этот ответ, Сеол про себя проворчал:

— Вы же богиня, так почему же вы такая скупая? По крайней мере, не могли бы вы изменить название моего класса? Ваше чувство наименований — ужасно. — Он жаловался всеми возможными способами.

(Как дерзко!)

В конечном счёте Гула ударила его.

Сеол потёр свою дымящуюся голову и фыркнул.

«Подождите и увидите!»

Он вспомнил, как слышал, что Люксурия, богиня похоти, была как добрая старшая сестра, которая тепло обнимала своих людей. Кроме того, говорили, что её голос был чувственным.

Сеол поклялся впредь ходить в храм Люксурии, а не сюда.

(Хмф)

Пока Гула вздыхала, как будто была разочарована, Сеол проверял новые способности, которые мог пробудить Копьё Маны могло эволюционировать в ‘Копьё маны — Множественное’, но он пока отказался от него, так как планировал научиться этому сам.

Была также ‘Аура’, которая усиливала режущую и разрушительную силу его копья. Когда он подумал о том, как научился этому навыку под руководством Чан Мальдонга, ошеломлённый смешок сорвался с его губ. Аура была навыком, который можно было освоить на третьем уровне и который было чрезвычайно трудно освоить на втором уровне.

Старик Мальдон всего лишь пытался помочь ему научиться материализовать свою ману. Но одна вещь, которую Чан Мальдонг упустил из виду, была ненормально высокая характеристика маны Сеола, которая легко соперничала с высшими ранкерами. Он смог быстро изучить Ауру с помощью Циркуляции Маны, которая могла похвастаться более высоким уровнем из-за эффекта Слёз Психи.

Лицо старика в то время представляло собой забавную картину.

В любом случае, оставшимся навыком был Молниеносный шаг, который звучал смутно знакомо.

«Какая-то техника передвижения?»

Ему казалось, что он видел подобное раньше в романах о боевых искусствах, но это было всё. На его лице появилось обеспокоенное выражение. Он явно думал: ‘Как, чёрт возьми, я должен этому научиться?’

(Вижу, ты волнуешься.)

«Нет, просто…»

Сеол покачал головой, но, поняв, что Гула может читать его мысли, слабо рассмеялся.

(Хуху, ты беспокоишься по пустякам.)

«Беспокоюсь по пустякам?»

(Тебе не нужно беспокоиться о том, что будет. То есть до тех пор, пока ты не решишь сбежать или ничего не делать. В конечном счёте, ты собирал нити связей одну за другой.)

«А, вот она опять со своими загадочными словами.»

(Нити, привязанные к тебе, пытаются связать новые узы. Так что просто наберись терпения и жди.)

Он понятия не имел, что она имела в виду под нитями или узами. Ему также не нравилось слово ‘связывать’, поскольку оно звучало так, будто принуждало людей. Но в целом послание оказалось хорошим.

Сеол кивнул. Он знал, что ответные слова приведут только к тому, что он получит пощёчину. Что ещё более важно, сейчас его разум был полон мыслей о Молниеносном шаге.

***

Чан Мальдонг, должно быть, очень устал, потому что лежал, растянувшись на диване. Он уже встретил всех, кого хотел, и желал уйти. Но люди продолжали навещать его без перерывов.

Не то чтобы ему это не нравилось. На самом деле он был даже благодарен им за то, что они его помнят. Но даже хорошее должно быть в меру.

Было немало людей, которые ожидали, что он выйдет с пенсии и вернётся в Рай. Кроме того, это была рутина — вести долгие разговоры.

И это ещё не всё. Если и была какая-то тема, о которой с ним говорили больше, чем о его пенсии, так это был новичок. Все, кто приходил к нему, так много говорили о новичке, что он начинал раздражаться. С другой стороны, его интерес был задет.

«Погоди, а как звали того парня? Ах, не может быть!»

Он не закончил свою мысль. Он был в отставке. Ему не хотелось больше вмешиваться.

«Мне скоро нужно будет вернуться. Если я останусь здесь ещё немного.»

Чан Мальдонг подобрал галстук и пиджак, прежде чем кто-либо успел его побеспокоить. Но небеса не были так добры.

*Тук тук

Прежде чем он успел надеть галстук, раздался стук в дверь. Чан Мальдонг застонал, после чего плюхнулся на диван и сжал виски.

— Входите, дверь открыта.

Дверь открылась. Кто это пришёл на этот раз? Чан Мальдонг прищурился и повернулся к двери, только чтобы удивиться.

— Здесь кто-нибудь есть? — Раздался старческий голос. Посетитель выглядел таким же старым, как и Чан Мальдонг. Важно было то, что это был человек, которого Чан Мальдонг никогда раньше не видел. Старый посетитель посмотрел на Чана Мальдонга и тихо спросил:

— Простите, здесь есть землянин по имени Сеол?

— Верно, Сеол живёт здесь—Подождите, землянин?

Люди с земли редко называли себя землянами. Это слово было придумано для того, чтобы отличать землян от райцев, поэтому оно часто использовалось жителями Рая.

— Кажется, он ненадолго вышел. Ах, входите.

— Понятно. В таком случае извините, я вас немного побеспокою.

Старый посетитель вошёл и сел на диван напротив Чан Мальдонга.

Поскольку старый посетитель, казалось, был того же возраста, что и он, Чан Мальдонг вежливо сказал:

— Не хотите выпить чаю, пока ждёте?

Старый гость ответил также вежливо.

— Нет, благодарю. К тому же я не землянин.

— Не всё ли равно, землянин вы или житель рая? Хаха

Чан Мальдонг усмехнулся, заварил две чашки чая и протянул одну старому гостю.

— С-спасибо.

— Пустяки. Это традиционный корейский чай, приготовленный из чайных листьев, найденных на земле. Он сладкий, хотя в нём и нет сахара.

Старый гость осторожно сделал глоток, после чего кивнул.

— У него чудесный вкус!

— Я рад, что вам он понравился. Если хотите, я могу принести вам немного, чтобы вы взяли с собой домой.

Увидев, как Чан Мальдонг улыбался, старый посетитель слегка растерялся. Казалось, он не знал, что делать с неожиданным обращением.

Сделав ещё несколько глотков, Чан Мальдонг наконец спросил, что его интересует.

— Простите, но кто вы? Почему вы хотите видеть этого молодого человека? — Вежливо спросил он.

Поскольку старый посетитель привык к тому, что с ним обращаются как с НПС, он не мог не видеть Чан Мальдонга в другом свете. Он принял позу джентльмена, после чего, наконец, заговорил.

— Я глава деревни Рамман и пришёл поблагодарить его от имени деревни.

— Что?

Чан Мальдонг был застигнут врасплох неожиданной причиной визита старого посетителя. В этот момент дверь со скрипом отворилась.

Две пары глаз одновременно повернулись в сторону и увидели молодого человека, уныло входящего внутрь.

— А?

Сеол, должно быть, заметил деревенского старосту, когда тот издал удивлённый голос.

— Деревенский староста?

Только тогда деревенский староста мягко улыбнулся.

— Давненько не виделись.

***

Сеол и деревенский староста долго и сердечно беседовали.

Атмосфера была вполне дружественной, чего и следовало ожидать, учитывая, сколько помощи они оказали друг другу.

Чан Мальдонг, о котором забыли, внимательно прислушивался к их разговору.

— Ты, должно быть, дурак, раз сказал королю использовать заработанный тобой золотой слиток для нашей деревни. Знаешь, как я удивился, услышав это?

«Что?»

Чан Мальдонг слушал, подперев подбородок рукой, но услышав, что сказал деревенский староста, он поднял голову.

«Что он заработал и как использовал?»

— Я вспомнил, как вы говорили, что хотите переехать в город. Видите ли, я не люблю нести долги на своих плечах.

— Это отличный способ расплатиться с долгами. Как тебе удалось убедить короля? Сомневаюсь, что он легко согласился.

— Сначала он был обеспокоен, поэтому мне пришлось рассказать ему о вашем неоценимом вкладе в успех спасательной операции. Ах, я также постарался объяснить ваши обстоятельства, так что вам не придётся волноваться о том, что он будет беспокоить вас.

— Боже упаси! Он уже приходил ко мне лично и косвенно спрашивал, не протяну ли я королевской семье руку помощи.

— А?

— Ну, не беспокойся об этом слишком сильно. Он сказал, что не будет упоминать о моём прошлом, и я ответил, что подумаю.

Несмотря на то, что он говорил, деревенский староста, казалось, был счастлив, что король лично пришёл завербовать его. В этот момент Сеол внезапно вспомнил слова Гулы о ‘связывании’ других узами. Но он быстро забыл об этом и поздравил старика.

Деревенский староста сухо кашлянул. Именно тогда его взгляд пал на Чана Мальдонга, сидящего рядом в оцепенении. Он понял, что был захвачен атмосферой и в конечном итоге слишком много говорил.

— Ах, это—

Когда Сеол попытался представить его, Чан Мальдонг открыл рот:

— Я Чан Мальдонг, незначительный землянин.

— Чан Мальдонг?

Деревенский староста явно был поражён.

— Можете ли вы быть знаменитым мастером боевых искусств Харамарка?

— Это ложная репутация.

Деревенский староста покачал головой.

— Ложная репутация? Вижу, вы довольно скромны. Даже среди жителей Рая мало кто не слышал имени Чана Мальдонга.

Сказав это, деревенский староста протянул руку:

— Этого ничтожного деревенского жителя зовут Арбор Муто. Могу ли я иметь честь?

— Мне неловко от такой чести.

— Не стоит. Я прекрасно знаю, как много вы сделали для Рая до сих пор. Раз даже глава отдалённой деревни знает о вас, что ещё можно сказать?

Как только деревенский староста сказал это, Чан Мальдонгу стало труднее отказаться. Сеол смотрел, как два старика пожимают друг другу руки, и благоговейно улыбался.

«Старик Мальдонг действительно потрясающий!»

Пожав друг другу руки, деревенский староста, нет, Арбор Муто встал. Чан Мальдонг поспешно последовал за ним.

— Почему бы вам не остаться ещё немного?

— Всё в порядке. Видите ли, вся деревня сейчас очень занята подготовкой к переселению.

Услышав это, Чан Мальдонг не мог больше ничего сказать. Арбор Муто переводил взгляд с Чан Мальдонга на Сеола и обратно, после чего счастливо улыбнулся.

— Я думал, что этот паренёк странный. Кажется, это всё благодаря вам. Мм, это нормально для мужественного мастера — воспитывать мужественного ученика.

— Н-нет…

— Что ж, я также должен поблагодарить вас. Вы помогли спасти жизни сотен жителей деревни.

Чан Мальдонг был взволнован. Этот старик перед ним, казалось, в чём-то ошибался. Однако Арбор Муто невозмутимо продолжал:

— У вас отличный ученик. Я завидую.

В этот момент глаза Чан Мальдонга широко раскрылись. Он выглядел ошеломлённым, как будто его только что ударили молотком по голове.

— Я провожу вас.

— Пожалуйста, не нужно. Мне будет неудобно, если вы это сделаете.

Арбор Муто направился к двери и вдруг остановился.

— Ах. Вообще-то, я забыл упомянуть одну вещь. Ну, скорее это просьба.

— Пожалуйста, говорите.

Арбор Муто порылся в карманах, прежде чем вытащил сложенный листок бумаги.

— Ты слышал о большой каменистой горе?

Сеол склонил голову набок. Он понятия не имел, но это место было знакомо Чан Мальдонгу. Всё же, именно там были похоронены бесчисленные воспоминания о том времени, когда он был в расцвете сил. С другой стороны, это было место кошмаров для Чохонг и Хьюго.

Сеол взял сложенную бумагу и спросил:

— Что это?

— Это карта моего убежища в той горе.

— А?

— Чему тут удивляться?

— Сколько же у вас убежищ?

Арбор Муто немного помолчал, прежде чем ответить:

— Двадцать два?

— …

— Самые умные всегда роют туннели, чтобы сбежать, когда им это нужно.

Хихикнув, как ребёнок, он продолжил:

— Это всё равно близко к Харамарку и путь займёт всего день в карете.

— Что вы хотите, чтобы я сделал?

— Ничего особенного. Там находится изношенное оборудование и книги. Всё, что тебе нужно сделать, это принести их мне.

— Звучит просто.

— Так и должно быть. Но я рекомендую тебе быть осторожным. Прошло много времени с тех пор, как кто-то посещал это место, и поскольку я построил убежище в пещере, я не знаю, что может жить в ней сейчас.

— Да, я понимаю.

Сеол медленно кивнул.

— Когда они вам нужны?

— Можешь не торопиться. Как ты знаешь, в последнее время я буду немного занят. Ты можешь пойти, когда тебе будет нечего делать и захочется подышать свежим воздухом.

— Похоже, у меня есть время. — Сеол широко улыбнулся.

— И ещё…

Арбор Муто украдкой улыбнулся.

— Я планирую заплатить тем, что находится внутри убежища. Ты не против?

— Тем, что находится внутри убежища?

— Да, внутри должны быть предметы и зелья. В них нет ничего особенного, так что я пойму, если ты предпочтёшь взять деньги.

— Нет, меня это вполне устраивает. — Тут же согласился Сеол, вспомнив, что в своё время деревенский староста был выдающимся магом.

— В любом случае, можешь отправиться, когда у тебя будет свободное время. — С этими словами Арбор Муто покинул кабинет.

— Что он за человек? — Чан Мальдонг, наконец, вышел из оцепенения и спросил, как только дверь закрылась. Сеол колебался, как будто ему было трудно ответить на этот вопрос.

— Он не похож на человека из отдалённой деревни.

Читайте ранобэ Второе Пришествие Алчности на Ranobelib.ru

— Так вы заметили?

— Он не выглядел простаком, и я легко мог понять это из вашего разговора. Да и раз король лично сделал ему предложение, он точно не обычный старик.

— А. вы правы.

— Не волнуйся, я умею хранить секреты.

Сеол почесал щёку и заговорил, как будто у него не было выбора.

— Он ушёл в уединение, но когда-то он был знаменитым магом в герцогстве Дельфинион.

— Герцогство Дельфинион. — Удивлённо воскликнул Чан Мальдонг.

— Маг из Империи. Он даже больше, чем я себе представлял.

— Империя? Но он из герцогства Дельфинион.

Герцогство Дельфинион было одним из герцогств под властью семьи герцога Империи.

Впервые услышав об этом, глаза Сеола расширились.

— Но этот старик любит обходные пути. Он мог бы просто сказать тебе прямо. Вместо этого, он обращается к тебе с просьбой…

Чан Мальдонг усмехнулся, а потом вдруг поднял руку и положил ладонь на плечо юноши.

— Спасибо.

Он пару раз похлопал его по плечу и улыбнулся. Это была первая улыбка, которую увидел Сеол.

***

Несмотря на то, что он сказал, что уедет как можно скорее, Чан Мальдонг остался ещё на один день под предлогом, что он ещё раз увидит Чохонг и Хьюго. Конечно, его истинная причина была в чём-то другом.

Он не мог выбросить из головы встречу с Арбор Муто. Он не мог забыть слова, которые ему сказали. Освежающее чувство постоянно бурлило в нём, не желая исчезать.

Он был полон жалоб, но теперь хотел остаться в Раю.

Конечно, пребывание в Раю сопряжено с риском встретить кого-нибудь. И интуиция Чан Мальдонга не подвела.

— Мальдонг!

Йен пришёл навестить его ещё раз. Чан Мальдонг явно намекал на усталость, но после того, как Йен убедил его, что это, возможно, последний шанс для них выпить вместе, он отправился есть, пить и наслаждаться.

— Я удивлён. Думал, ты уже ушёл.

— Я скоро ухожу.

— Да ладно тебе, неужели это обязательно?

— Конечно, если я останусь, мне не будут рады.

— Ха! Кто в Раю не примет тебя? Кто?!

Йен выплюнул полный рот слюны и решительно запротестовал.

— Подумай об этом, друг, а? Ты всё ещё нужен Харамарку!

По правде говоря, Йен Дензель был одним из тех людей, с которыми Чан Мальдонгу было особенно неуютно. Всё потому, что Йен был одним из его самых близких друзей, которые искренне желали его возвращения.

Видя, что Чан Мальдонг молчит, Йен глубоко вздохнул. Должно быть, он выпил довольно много, потому что изо рта у него сочился запах алкоголя.

— Роджер, Гарп, Сэнгоку… Не так уж много осталось людей, знающий старый Рай.

— Прошло уже несколько десятков лет. Это неудивительно.

Чан Мальдонг согласно закивал, но—

— Что? Роджер—кто?

Он нахмурился и спросил в ответ. Йен опустил голову, после чего разразился неудержимым смехом.

— Как жаль! Я надеялся, что ты с горечью согласишься со мной!

Чан Мальдонг с ошеломлённым видом цокнул.

— Вижу, ты не утратил привычку нести чепуху. Ты всё ещё смотришь эти анимации?

— Конечно. Ты тоже должен их посмотреть. Аниме — это весело.

— В моём-то возрасте? Даже ты должен смотреть в меру. Я не стану пилить тебя за то, что ты смотришь, но разве не стыдно нести такую чушь?

— Совет от друга? Отлично! С этого момента я не буду его смотреть.

Йен хлопнул ладонью по столу, в его глазах вспыхнул огонёк.

— Значит, ты должен вернуться.

Чан Мальдонг изобразил усталое выражение на лице, услышав, как Йен вновь несёт бред.

— Ты очень настойчив, вот что я тебе скажу. Ты не устал?

— Знаешь, почему я не сдаюсь и докучаю тебе?

Его вопрос был встречен другим вопросом.

— Нет.

— Всё потому, что я знаю, что ты сожалеешь.

Чан Мальдонг уже собирался опустошить стакан, когда вдруг остановился и серьёзно посмотрел на Йена.

— Чан Мальдонг, которого я знаю, уверен в том, что связывает и обрывает связи, но твои визиты время от времени означают, что ты всё ещё испытываешь здесь давние чувства. — Йен подчеркнул свою мысль.

Чан Мальдонг медленно поставил стакан.

— Да что ты знаешь?

— Сомневаюсь, что в Раю найдётся кто-нибудь, кто знает тебя лучше, чем я.

— …

— Не оказанная помощь альянсу зверолюдей. Восстания и внутренние конфликты. Бесчисленные погибшие жители рая.

— …

— Я не думаю, что в этом есть твоя вина.

— Ты прав. — С готовностью согласился Чан Мальдонг.

— Но я считаю, что, по крайней мере, я сыграл в них определённую роль. Мне не следовало так легко отдавать им власть. — Его голос был полон сожаления.

— Как люди меняются, когда получают власть… Никогда в жизни я так не сожалел о своей профессии.

— Если ты действительно так думаешь, то я не стану тебя останавливать.

Йен пожал плечами.

— Но Чан Мальдонг, которого я знаю, не из тех, кто забудет о своей ошибке и бросит её. Нет, он из тех, кто всё исправит и восполнит.

— Давай прекратим этот разговор.

Чан Мальдонг не скрывал своего смущения.

— У меня нет причин оставаться в Раю.

— Нет.

Однако Йен не остановился.

— Есть. У тебя ещё есть мечта, которую нужно осуществить.

— Это недостижимая мечта. — С горечью заметил Чан Мальдонг.

— Уже слишком поздно. Рай уже—

— Нет, ты ошибаешься. — Йен прервал его, прежде чем он успел закончить свою мысль.

— Я думаю, жизнь похожа на четыре времени года. Когда проходит весна, наступает лето. Когда уходит лето, стучится осень. А когда уходит осень, наступает зима.

— Довольно двусмысленных загадок. Если ты хочешь что-то сказать, говори чётко.

— Это Сеол.

Йен поднял свой главный вопрос.

— А что с ним?

— Я думаю, перемены уже начались.

— Ты говоришь так, будто он вернёт Рай в прежнее состояние.

— Я не лгу. Я знаю, что это произойдёт, и с нетерпением жду этого.

По глазам Йена Чан Мальдонг понял, что тот совершенно серьёзен. Он чувствовал, что за каждым его словом стоит какой-то вес.

— Каждый раз, когда мы думаем, что это невозможно, каждый раз, когда мы думаем, что это нереально, Сеол делает это реальностью. Когда я услышал, что он вернулся из спасательной экспедиции живым, я был убеждён. Может, ему и повезло в первые два раза, но не в третий раз. Сеол обладает особой силой.

Чан Мальдонг закрыл глаза. Долгий вздох сорвался с его губ.

— Этот парень… Я знаю, что он особенный. Я признаю, что он хорош. Но…

Чан Мальдонг колебался, а потом скривил губы.

— Но никогда не знаешь наверняка. Кто знает, изменится ли он в будущем, как и все остальные?

— Поэтому ты ему и нужен.

Йен говорил так, словно ждал именно этого момента.

— Сеолу нужен кто-то, кто будет направлять его, кто-то, кто будет держать его на правильном пути. — Выпалил он, словно ему надоело говорить такие очевидные вещи. Чан Мальдонг ничего не ответил. Он только вертел в руках стакан с алкоголем.

Со стороны казалось, что он о чём-то задумался.

Йен наклонил свой бокал, хотя его лицо покраснело.

— Мальдонг.

Его язык заплетался, но слова были ясны.

— В четырёх сезонах жизни весна не приходит просто так.

— …

— Ты должен пережить жестокий холод и бороться, чтобы пробиться сквозь мёрзлую землю. Только тогда ты сможешь увидеть дневной свет и приветствовать весну.

— …

— Я ничего тебе не говорю. Я не говорю тебе возвращаться на передовую. И ты, и я уже однажды потерпели неудачу, и мы состарились.

После этих слов…

— Но если ты всё ещё держишься за мечту, которую мы когда-то имели… — Он продолжал с искренностью и серьёзностью, которых раньше не было.

— Тогда, хотя бы выложи свои последние фишки. Как последнее ура… ставка на карту, которая может переломить ход событий.

Йен невнятно произнёс последние слова, прежде чем ударился головой о стол. В следующие несколько мгновений воцарилось долгое молчание. Чан Мальдонг выслушал пьяное бормотание Йена и горько улыбнулся.

— Легко сказать, чертяга.

Он поднял стакан и залпом опустошил его.

***

Только поздно вечером Чан Мальдонг вышел из паба. Велев хозяину бросить Йена где-нибудь на обочине, он направился обратно в офис Капри Дим. Возможно, из-за того, что он был пьян, его ноги шатались из стороны в сторону.

Шаги Чан Мальдонга замерли перед дверью офиса. Теперь, когда он подумал об этом, у него не было причин идти сюда. Ему оставалось только повернуть назад и покинуть Рай. Тогда всё будет кончено.

Поколебавшись некоторое время, Чан Мальдонг заглянул внутрь.

*Хо!

Затем он подсознательно воскликнул в благоговейном удивлении.

На втором этаже усердно тренировался молодой человек. Несмотря на поздний час, тот работал так же усердно, как и в первый день, когда он увидел его.

Глядя на него, в его голове промелькнуло несколько утверждений.

«Ты можешь в это поверить? Он утешал душу. Душу!»

«Это было забавно. Он стоял перед гробом и говорил: ‘Если ты хочешь взять его, тебе придётся пройти через мой труп!’ Боже, я до сих пор отчётливо это помню.»

«Он идиот. Ты знаешь, почему он вызвался стать приманкой во время битвы за крепость Арден? Он сказал, что не хочет, чтобы королевская армия пострадала!»

«Он немного уникальный землянин. Как бы это сказать… ну, это видно по тому, как ему неловко рядом со мной, королём… Не похоже, чтобы он относился к Раю как к игре. Тереза влюбилась в него, и этим всё сказано.»

И самое главное…

«У вас отличный ученик.»

Слова Муто заставили его вздрогнуть. Он много раз слышал одни и те же слова для бесчисленных землян, которых обучал. Однако впервые он испытывал такое чувство.

В конечном счёте даже одни и те же слова могут иметь разные значения.

Чем больше он думал об этом, тем больше ему казалось, что тугая нить связывает его ногу, приказывая остаться.

«Я знаю, что ты всё ещё сожалеешь.»

Чан Мальдонг вздохнул.

— Я ни о чём не жалел… только сейчас начал, ублюдок.

Пробормотав что-то себе под нос, он уставился на молодого человека сложным взглядом.

«Если бы только он был гением…»

Из того, что он смог понять за то короткое время, что тренировал его, физическое тело молодого парня было невероятным для его уровня.

Однако его таланты были посредственными.

Он был не из тех, кто кого-то удивляет, если оставить его одного, но и не из тех, кто кого-то разочаровывает.

Если бы Сеол был не совсем таким, каким был, Чан Мальдонг ушёл бы без колебаний.

Вот почему он начал жалеть.

Если бы он мог научить его многому…

Другими словами, тот мог сделать всё, если бы только знал как.

«Почему он должен был появиться именно сейчас?»

Чан Мальдонг надавил на шляпу. Затем он медленно пошёл вперёд.

***

Сеол был счастлив. Всё потому, что Агнес только что связалась с ним и сказала, что скоро приедет. Хотя она сказала, что может опоздать, он знал, что Агнес сдержит своё обещание.

Взволнованный возможностью спросить у неё про Молниеносный шаг, он тренировался сам, ожидая её прихода.

Это произошло во время его ожидания.

*Хо

Сеол обернулся, услышав, как открылась дверь. Затем он удивлённо спросил.

— Старший Чан Мальдонг?

— Ты сказал, что тебя зовут Сеол?

Не говоря уже о том, что Чан Мальдонг вошёл без предупреждения, Сеол был ещё больше удивлён тем, что тот впервые назвал его по имени.

— Я хочу тебя кое о чём спросить.

Заинтересовавшись этим неожиданным заявлением, он спокойно спустился с тренажёра.

— Зачем ты пришёл в Рай?

Лицо Сеола исказилось. Он не мог определить намерения, стоящие за этим вопросом. От него исходил лёгкий запах алкоголя. Его нежные глаза, казалось, горели невидимым пламенем.

— Я хочу знать, зачем ты пришёл в Рай.

Чувствуя, что что-то не так, Сеол тщательно обдумал этот вопрос, прежде чем открыл рот.

— Потому что мне нравится это место.

— Нет, не что-то абстрактное вроде этого.

Старик снова спросил.

— Будь конкретнее. Деньги и слава! Выгода или свобода! Такие вещи!

Сеол покачал головой.

— Гм. ничего подобного.

— Ничего из этого?

Старик резко спросил.

— Тебе не нравятся деньги и слава?

— Нет, не то чтобы мне они не нравились. Скорее, я не думаю, что есть что-то плохое в том, чтобы любить их.

— Ты прав.

— Но я не из-за них попал в Рай.

— Тогда почему?

— Потому что здесь моё место.

Сеол почесал щеку.

— Это также место, которое дало мне новый старт…

Со смущённым выражением, он улыбнулся.

— Я действительно ничего не могу сказать, кроме того, что мне здесь нравится.

Старик всё это время не сводил с него глаз. Словно для того, чтобы не пропустить ни малейшего подёргивания лицевых мышц, он изучал каждую прядь его волос и размышлял над каждым произнесённым словом.

После недолгого молчания старик снова заговорил.

— Тогда.

— ?

— Тебе будет грустно, если Рай исчезнет.

— К-конечно. — Взволнованно ответил Сеол. Рай исчезнет? Наконец-то он нашёл своё место. Он даже не хотел себе такого представлять.

На самом деле он и сам не знал, зачем вообще задал этот вопрос. Поэтому, когда он бросил на старика растерянный взгляд, свирепое выражение того смягчилось.

— Это правда?

Его хриплый голос тоже смягчился.

— Да.

Сеол наклонил голову и чётко ответил:

— Но почему вы меня об этом спрашиваете?

Хотя он и задал этот вопрос, старик не ответил. Его деревянная трость, которая постоянно постукивала по земле, наконец остановилась.

— Чёртов малец.

Он вдруг выругался.

— Десять лет… Нет, если бы ты пришёл на пять лет раньше.

Он даже стиснул зубы.

— Из всех времён появился именно сейчас!

Он прикусил губу, прежде чем повернуться к выходу.

— Я-я что-то не так сделал?

Как будто его ударила молния под ясным небом, Сеол надул нижнюю губу.

Чан Мальдонг спустился в подвал и открыл железный шкаф. Шкаф был полон одежды, которую он носил в прошлом. С жадными глазами он грубо снял пальто. Затем он снял рубашку и брюки, после чего переоделся в тренировочный костюм.

Увидев себя в зеркале, он почувствовал прилив бодрости.

Вскоре, взяв свою деревянную палку, Чан Мальдонг поднялся по лестнице.

Создатель легенд.

Король-Творец Рая наконец-то вернулся.